turkish-greek civic dialogue - AEGEE Europe
turkish-greek civic dialogue - AEGEE Europe
turkish-greek civic dialogue - AEGEE Europe
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
120<br />
know for ages. I trust them. We will try to make something with<br />
our bodies. And that’s what I’m going to see tomorrow. Many people<br />
in the workshop are trying for one reason. For their happiness and<br />
being together as one team.<br />
- You are the leader of the dance theatre group. Do you think that the<br />
Greeks and Turks that you have on your own group cooperated well<br />
with each other?<br />
- Yes. Excellent! I couldn’t imagine this. It’s really difficult to work<br />
body to body, to touch each other. At this workshop we are all<br />
together like magic! I don’t know...Because they didn’t say why you<br />
are touching me, we all have to be ready for the workshop at 10 and<br />
at 9 in the morning we have to wake up...There was no complaint<br />
about anything. And we want to dance! So It’s amazing!!<br />
- Did you like the village where the whole festival is being held?<br />
- It’s really beautiful! I would like to see it with people in it to walk<br />
and say hello to the people but It’s empty.<br />
- What do you think about the festival about the things that you<br />
learned, about the villagers here, about Kayaköy...?<br />
- I met many new people and it’s like being in Greece. There is no<br />
difference. They say hello friendly. In the first day; I woke up to go<br />
my workshop at 9 o’clock. I was walking and there was a guy in the<br />
house, an old man who talked to me in Turkish. And he asked me to<br />
eat something first. And told him “no, no , no… I’m ok.” And then<br />
I asked him if he is speaking in English. He told me no. And he told<br />
me that he speaks French and we talked in French. And suddenly<br />
I said; “Au revoir” and I left...And he run behind me with slice of<br />
water melon and she said “mademoiselle...! Please, take this water<br />
melon” I was so touched because; it’s like I want to share with you<br />
my food. It’s great because he’s poor I think. I have seen so many<br />
films about Kayaköy. It’s also very good to see Turkish folk dances like<br />
Zeybek. It’s really amazing because I can see something different<br />
but It’s the same as Greece. We have the same dances, we have the<br />
same food, we say the same words with a letter. They say “pilav”,<br />
we say “pilavi”. I don’t like the things like this: they don’t come<br />
more often to Turkey...<br />
Participants<br />
- Do you think that this festival with its entire program will help the<br />
relationship between Turkey and Greece?<br />
- I think so. You know what, yesterday nearly 70 people gathered<br />
around here with guitars and there was a huge camp-fire in the<br />
middle. They were singing, dancing, playing guitars. I think this was<br />
the real relation between Turkish and Greek people and it was really<br />
great to see them all together!<br />
MAGIC MOUNTAINS<br />
................................................................................................................ Eleni Trigatzi<br />
19 September 2004, Athens<br />
I don’t know the exact moment when Sophia’s<br />
passion for Turkey was born. She studied<br />
musicology and she got to know the traditional<br />
Greek music, which was quite similar to Turkish<br />
music. She even started studying the Turkish<br />
language.<br />
“Turkish???” said I. “Whatever for?”<br />
What did we have in common with the Turks<br />
anyway?...<br />
That’s when Sophia got involved with <strong>AEGEE</strong>, a<br />
volunteering organisation that brought together<br />
young people from all over <strong>Europe</strong>. Sophia<br />
started traveling until she visited Istanbul, the<br />
well-known Constantinople. She loved the city,<br />
she loved the people, she loved the dervishes.<br />
She then started talking to me about a festival that would enhance the Turkish-<br />
Greek friendship and it would take place in a small village opposite Rhodes,<br />
Kayaköy. For my part, I wasn’t curious about it at all. I didn’t know what I<br />
KayaFest Youth and Culture Festival Association des Etats Généraux des Etudiants de L’<strong>Europe</strong>