01.03.2013 Views

turkish-greek civic dialogue - AEGEE Europe

turkish-greek civic dialogue - AEGEE Europe

turkish-greek civic dialogue - AEGEE Europe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

done after the Second World War. They have worked on their schoolbooks and<br />

they have decided to build up new generations with new ideas of cooperation.<br />

In that book, it says that the Turks have cut the breasts of the Greek women<br />

and put them inside the cannon. As long as we don’t change these schoolbooks,<br />

it is impossible to succeed in what we have started; to open up a new future,<br />

to do that the school books have to be cleaned from the very hostile language.<br />

Instead, we should teach the new generations the notion of tolerance, and<br />

mutual benefits and understanding. In 1998, when I participated in the first<br />

media conference of UNESCO in Paris, I had the chance to meet the famous<br />

Greek director Costa Gavras. He is very active in Turkish-Greek <strong>dialogue</strong>, he<br />

was saying: ”As long as we don’t focus on education, we will never succeed to<br />

build a real peace. We have to get rid of the feelings of hatred.”<br />

The second factor is the cultural exchange programs. I believe that music,<br />

art and literature will help to build new bridges between the two nations.<br />

Unfortunately, until 1999, there were almost no cultural exchanges between<br />

Turkey and Greece. In the last three years, there have been some important<br />

developments and some performances in Turkey. The famous Greek composer<br />

Theodorakis, the famous Zorba ballet was performed in Turkey twice. The<br />

famous Greek pianist Dimitris Sgouros as well famous Greek singer Harris Alexiou<br />

gave two big concerts. There had been some Greek exhibitions. Wherever I<br />

go in Istanbul and in any other part of Turkey, I was very surprised to hear<br />

Greek music. There have been a couple of Greek tavernas opened in Istanbul<br />

that became very popular as well, but unfortunately, there haven’t been very<br />

popular Turkish cultural events in Athens. The biggest one was Sezen Aksu -<br />

Harris Alexiou concert in 2000. No famous Turkish musician has performed in<br />

Herodion, which is like the Ephesus Antique-Theatre in Athens and they have<br />

every year a cultural five or six months music festivals. Until now, there hasn’t<br />

been any Turkish performance there which is a big event for Greece. The second<br />

biggest cultural center is Megaro Mousikis in Athens and there hasn’t been even<br />

one Turkish performance.<br />

I wonder why for example they don’t invite Fazıl Say who is not famous only in<br />

Turkey, but all over the world in New York, in Paris or the Sultans of the Dance<br />

which performed all over the world. There have been no exhibitions in Athens<br />

from Turkey so at the end of these three years, I’m very glad to say that Turkish<br />

public opinion started feeling more sympathy towards Greeks which has to be<br />

building up a bright future; but there was not much change in the Greek public<br />

opinion. In literature, Greek publishers are interested in Turkish authors; but<br />

Association des Etats Généraux des Etudiants de L’<strong>Europe</strong><br />

they were very selective in that respect. I don’t think that Yaşar Kemal ,Zülfü<br />

Livaneli, Nedim Gürsel books have been translated; but when I evaluate the<br />

Turkish publishers, they started opening up towards the Greek authors and they<br />

started translating like Nikos Themelis, Nikos Kumadareas, Costas Murselas.<br />

As regards media, the role of media is also very important in creating a<br />

new atmosphere. I’m in the organising committee of the Turkish-Greek media<br />

conference. We have had two congresses in Athens and in Istanbul in the last<br />

three years. We have received support from a lot of media members and<br />

politicians. I believe we started building up bridges among journalists. The<br />

journalists who met in these congresses started cooperating and exchanging<br />

information, which was not the case before and which is a new and a very<br />

important starting point. We started inviting each other to our television<br />

programmes to express our own view. New channels have opened to reach<br />

Turkish and Greek public opinion, which is very important as well; but when I<br />

compare the Turkish media to Greek media, there is a difference again. The<br />

Turkish media not only minimised the hostile language, but also started to<br />

improve the image of Greece and Greeks in Turkey. Personally, in “Hürriyet” I<br />

started writing with a new way of approaching Greece. I started writing about<br />

the famous singers, artists, writers of Greece. I opened a new channel to the<br />

cultural and social life of Greece and also I tried to write analytical articles<br />

about the fears of Greece. Why? Why the Greeks are afraid of Turks? What is<br />

the reason? I tried to understand that. I decided to write about human aspects<br />

also leading political figures. Not only the hostile language of the political<br />

statements and also politicians, I wanted the Turkish public opinion to know<br />

who they are. Who is Papandreou? Who is Simithis? Why Mr. Simithis wants to<br />

have a <strong>dialogue</strong> with Turkey? What is behind? What kind of strategy they are<br />

implementing right now? I tried to open up all these things; when I look at the<br />

Greek media, of course there’s a change as well. The nationalistic discourse has<br />

been changed to a softer language. I don’t see any headlines anymore which<br />

provoke hatred in Greece; but at the same time, I don’t recall many articles<br />

which would improve the image of Turkey and Turks. The last three years,<br />

many Greek newspapers have supported the <strong>dialogue</strong> policy of the Simithis<br />

government to Turkey. They were convinced that first of all, the <strong>Europe</strong>an<br />

Union leverage will eliminate the resistance o Turkey mainly on Cyprus.<br />

I heard an anecdote from Mr. İlter Türkmen, the foreign minister of Turkey in<br />

1970s. In 1974, when Mr. Türkmen was the political advisor to Mr. Çağlayangil,<br />

he had a meeting with Mr.Kissinger, US Secretary of the State in New York.<br />

Rebuilding Communication<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!