25.06.2013 Views

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Now, it cannot be declared definitively that Calvin adopted his expression from<br />

Erasmus. But the parallelism is strking: the parallelism of the terminology and of the<br />

singular reference to Romans 8. Could it not be that Calvin was assimilating the<br />

terminology and textual reference of Erasmus into his assimilation of the thought of<br />

other of his contemporaries? Could it not be that Calvin engaged Erasmus' popular<br />

catechism perhaps when he resided in Basel in the mid 1530s, and perhaps again in<br />

anticipation of the Lausanne Disputation? Could it not be that Calvin's expression here<br />

exhibits a coalescence of his appropriation of Erasmus' catechetical locution on the<br />

doctrine of the Trinity with his concurrent study and exegesis of Paul's letter to the<br />

Romans, with his rumination on what transpires in the holy sacrament of the Lord's<br />

Supper? 988<br />

As mentioned in chapter three, Calvin was certainly well familiar with Erasmus<br />

and his works early in his career. After all, Calvin's first published work was an<br />

ambitious commentary on Seneca's De Clementia, the stated intent of which—<br />

according to Calvin himself—is to "correct" here and there some exegetical<br />

indiscretions on the part of Erasmus. 989 Wendel notes that, ever after, Calvin's method<br />

988 In September 1536, soon after Calvin arrived in Geneva, he was appointed sacrarum<br />

literarum doctor at the Cathedral of Saint Pierre. He immediately took up instruction in the epistles of<br />

Paul, likely beginning with the epistle to the Romans. See de Greef, Writings of John Calvin, 29;<br />

Gilmont, Calvin and the Printed Book, 28 and 45; Steinmetz, Calvin in Context, 11; Ganoczy, Young<br />

Calvin 109.<br />

989 De Greef, Writings of John Calvin, 85. See also Muller, The Unaccommodated Calvin,<br />

199n60 regarding Calvin's "Erasmian" aim for the genre commentarius. "Calvin learned from Budé and<br />

Erasmus the importance . . . of interpreting texts in light of their literary, linguistic, and cultural contexts<br />

so that their genuine meaning would emerge from that context. He first applied this method to Seneca's<br />

treatise De clementia . . . . In the work, Calvin's clear preference for Budé over Erasmus comes to light, a<br />

preference that would remain in evidence to the end of his life" (Zachman, "The Life and Work of John<br />

Calvin," in John Calvin as Teacher, 16-17).<br />

303

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!