25.06.2013 Views

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

minister and catechumen. He published the catechism first in French in 1542, Le<br />

Catéchisme de l'église de Genève, c'est a dire le Formulaire d'instruire les enfants en la<br />

chrestienté, 206 and then in Latin in 1545, Catechismus ecclesiae Genevensis, hoc est,<br />

formula erudiendi pueros in doctrina Christi. 207<br />

In his discussion of the third strophe of the Apostles' Creed, relating to "faith<br />

and the Holy Spirit," Calvin asserts that God by his Spirit "make[s] us capable" of<br />

"redemption and salvation." 208 Elaborating on this point Calvin writes, "I mean that the<br />

Spirit of God, while he dwells in our hearts, makes us to feel the virtue of Christ<br />

(Romans 8:11)." 209 "For when our minds conceive the benefits of Christ," says Calvin,<br />

it is owing to the illumination of the Holy Spirit; to his persuasion it is owing<br />

that they are sealed in our hearts (Eph 1:13). In short, he alone makes room in us<br />

for them. He regenerates us and makes us to be new creatures. Accordingly,<br />

whatever gifts are offered us in Christ, we receive by the agency of the Spirit. 210<br />

A little on, Calvin emphasizes the role of the person of the Holy Spirit to illumine our<br />

minds so that spiritual wisdom might be comprehensible: "the Holy Spirit by his<br />

206 CO 6:1-134.<br />

207 CO 6:1-146. Standard English translations may be found in Tracts and Treatises 2:33-94, and<br />

Calvin: Theological Treatises, 88-139.<br />

208 Tracts and Treatises 2:50.<br />

209 Strikingly, Calvin's prooftext here, Romans 8:11, is the same text Calvin cites in his 1539<br />

Institutio (cf. Inst. 1559 LCC 4.17.12) when he speaks of the Holy Spirit as "the bond . . ." of our<br />

participation in Christ. There he also cites a sermon of Chrysostom. See above.<br />

210 Tracts and Treatises 2:50."C'est à dire que le sainct Esprit habitant en noz cueur s, nous fait<br />

sentir la vertu de nostre Seigneur Iesus (Rom. 5, 5). Car il nous illumine pour nous faire congnoistre ses<br />

graces: il les seellé et imprime en noz ames, et leur donne lieu en nous (Ephes. 1, 13). Il nous regenere et<br />

fait nouvelles creatures (Tit. 3, 5): tellement que par son moyen nous recevons tous les biens et dons, qui<br />

nous sont offers en Iesus Christ" (CO 6:37). "Intelligo spiritum Dei, dum in cordibus nostris habitat,<br />

efficere ut Christi virtutem sentiamus. Nam ut Christi beneficia mente concipiamus, hocfit spiritus sancti<br />

illuminatione: eius persuasione fit, ut cordibus nostris obsignentur. Denique, solus ipse dat illis in nobis<br />

locum. Regenerat nos, facitque ut simus novae creaturae. Proinde, quaecunque nobis offeruntur in Christo<br />

dona, ea spiritus virtute recipimus" (CO 6:38).<br />

71

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!