25.06.2013 Views

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

prepared already in 1536 and 1537. In this passage, Calvin's concern is how Christ's<br />

benefits are availed of Christ's own: "As long as Christ remains outside of us, and we<br />

are separated from him," says Calvin, "all that he has suffered and done for the salvation<br />

of the human race remains useless and of no value for us." So, "to share with us what he<br />

has received from the Father, he had to become ours and to dwell within us." To grasp<br />

this, we must "climb higher and . . . examine into the secret energy of the Spirit, by<br />

which we come to enjoy Christ and all his benefits." 1055 In sum, says Calvin, "the Holy<br />

Spirit is the bond by which Christ effectually unites us to himself"—"Huc summa redit,<br />

spiritum sanctum vinculum esse, quo nos sibi efficaciter devincit Christus." 1056<br />

Commenting on this passage, Butin notes Calvin's "preeminent focus on the<br />

Pauline concept of the Spirit as the testimony and seal of the believer's salvation in<br />

Christ." 1057 This, says Butin, "is the biblical root of the theme that had eventually taken<br />

expression via Augustine in the classic Western notion of the Spirit as the 'bond of love'<br />

between the Father and the Son, and between the believer and Christ." 1058 According to<br />

Butin, it is essentially Augustine's thought that Calvin "reflects and sharpens" with his<br />

summary statement "the Holy Spirit is the bond by which Christ effectually unites us to<br />

1055 Inst. 1559 LCC 3.1.1. "Ac primo habendum est, quamdiu extra nos est Christus et ab eo<br />

sumus separati, quidquid in salutem humani generis passus est ac fecit, nobis, esse inutile nulliusque<br />

momenti. Ergo ut nobiscum quae a patre accepit communicet, nostrum fieri et in nobis habitare oportet. . .<br />

. altius conscendere ipsa ratio nos docet, ac de arcane spiritus efficacia inquirere, qua fit ut Christo<br />

bonisque eius omnibus fruamur" (CO 2:393)<br />

1056 Inst. 1559 LCC 3.1.1. CO 2:394.<br />

1057 Butin, Revelation, 81.<br />

1058 Butin, Revelation, 81.<br />

326

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!