25.06.2013 Views

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

THE PROVENANCE OF JOHN CALVIN'S EMPHASIS ON THE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1.4 Coda<br />

under the symbols of bread and wine. I do not doubt that he himself truly<br />

presents them, and that I receive them. 103<br />

Christ invites his own to his table, and there, under the symbols of bread and<br />

wine, by his Spirit, truly offers (exhibere) his flesh and blood as spiritual food for the<br />

spiritual journey. Having lifted up their hearts and minds to heaven by faith, believers<br />

are truly nourished with his flesh; eating with the mouth of faith, they truly feed on his<br />

body and blood under the symbols of bread and wine. In his sacred Supper, Christ truly<br />

communicates his body and blood to those who gather there, and believers truly receive<br />

it—all owing to "the secret and incomprehensible virtus of the Holy Spirit," the bond of<br />

our union with Christ, as Calvin so often puts it. As suggested at the outset of this<br />

chapter, in Calvin's understanding, the role of the Holy Spirit is manifold on the<br />

occasion of a celebration of the Lord's Supper, dynamic with respect to both the<br />

"communication" of Christ's body and blood, and the "reception" of that spiritual food<br />

by believers.<br />

* * * * *<br />

Calvin's emphasis on the role of the Holy Spirit with respect to believers'<br />

nourishment in the Lord's Supper is prominent—even preeminent—in treatises he<br />

composed and published late in life. But was it always so? Did he always emphasize the<br />

103 Institutio 1543, as in Inst. 1559 LCC 4.17.32. (LCC includes an interpolation of a reference to<br />

John 6 that does not appear in the original printings.) "Itaque veritatem Dei in qua acquiescere tuto licet,<br />

hic sine controversia amplector. Pronuntiat ille carnem suam esse animae meae cibum, sanguinem esse<br />

potum. Talibus alimentis animam illi meam pascendam offero. In sacra sua coena iubet me sub symbolis<br />

panis ac vini corpus ac sanguinem suum sumere, manducare ac bibere. Nihil dubito, quin et ipse vere<br />

porrigat, et ego recipiam" (CO 2:1032).<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!