18.12.2013 Views

the Book of the Dead ( PDF )

the Book of the Dead ( PDF )

the Book of the Dead ( PDF )

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Plate XVI.<br />

Vignette: Ani kneeling beside a pool <strong>of</strong> water, where grows a sycamore tree; in <strong>the</strong> tree appears <strong>the</strong><br />

goddess Nut pouring water into Ani's hands from a vessel<br />

[1. Var. Re xemennu, "Mouth <strong>of</strong> Hermopolis."<br />

2. This meaning is indicated by <strong>the</strong> determinative in <strong>the</strong> variant given by Naville, Todtenbuch, Bd. II., Bl. 95. The whole<br />

sentence may be a rubrical direction.<br />

3 The text here appears to be corrupt, or at least some words have been omitted, for <strong>the</strong> equivalent passage in Lepsius<br />

reads ###. The variant reading indicated by ki t' et shows that this passage <strong>of</strong>fered difficulties to <strong>the</strong> ancient Egyptian<br />

readers.]<br />

{p. 315}<br />

Text [CHAPTER LIX.]: (I) THE CHAPTER OF SNIFFING THE AIR, AND OF GETTING POWER<br />

OVER THE WATERS IN THE UNDERWORLD. Saith Osiris Ani: "Hail, sycamore tree <strong>of</strong> <strong>the</strong> goddess<br />

Nut! Grant thou to me <strong>of</strong> <strong>the</strong> water and <strong>the</strong> air which are in (2) <strong>the</strong>e. I embrace thy throne which is in<br />

Unnu,[l] and I watch and guard (3) <strong>the</strong> egg <strong>of</strong> <strong>the</strong> Great Cackler. It groweth, I grow; it liveth, I live; (4) it<br />

sniffeth <strong>the</strong> air, I sniff <strong>the</strong> air, I <strong>the</strong> Osiris Ani, in triumph."<br />

Vignette: Ani seated upon a chair before a table <strong>of</strong> <strong>of</strong>ferings; [2] in his right hand he holds <strong>the</strong> kherp<br />

sceptre[3] and in his left a staff.<br />

Text [CHAPTER XLIV]: (I) THE CHAPTER OF NOT DYING A SECOND TIME IN THE<br />

UNDERWORLD.[4] Saith Osiris Ani: "My place <strong>of</strong> hiding is opened, my place <strong>of</strong> hiding is revealed!<br />

Light hath shone (2) in <strong>the</strong> darkness. The eye <strong>of</strong> Horus hath ordered my coming into being, and <strong>the</strong> god<br />

Apuat hath nursed me. I have hidden (3) myself with you, O ye stars that never set. My brow is like unto<br />

that <strong>of</strong> Ra; my face is open; (4) my heart is upon its throne; I utter words, and I know; in very truth, I am<br />

Ra himself. I am not treated with scorn, (5) and violence is not done unto me. Thy fa<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> son <strong>of</strong> Nut,<br />

liveth for <strong>the</strong>e. I am thy first-born, (6) and I see thy mysteries. I am crowned like unto <strong>the</strong> king <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

gods, and I shall not die a second time in <strong>the</strong> underworld."<br />

Vignette: The mummy <strong>of</strong> Ani embraced by Anubis, <strong>the</strong> god <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead.<br />

Text [CHAPTER XLV.]: (I) THE CHAPTER OF NOT CORRUPTING IN THE UNDERWORLD.<br />

Saith Osiris Ani: "O thou who art without motion like unto Osiris! O thou who art without motion like<br />

unto Osiris! (2) O thou whose<br />

[1. I.e., Hermopolis.<br />

2. For an account <strong>of</strong> <strong>the</strong> manner in which altars and o<strong>the</strong>r objects were represented on Egyptian monuments, see Borchardt,<br />

Die Darstellung innen verzierter Schalen aus Aegyptischen Denkmätern (in Aeg. Zeitschrift, Bd. XXXI., 1893, p. 1).<br />

3. For a kherp sceptre in bronze, see No. 22,842 in <strong>the</strong> 2nd Egyptian Room.<br />

4. Chapters CLXXV. and CLXXVI. bear <strong>the</strong> same title. For Chapter CLXXV. see Plate XXIX.<br />

Chapter CLXXVI. (Naville, Todtenbuch, Bd. I., Pl. cc.) reads:--<br />

"What I hate is <strong>the</strong> land <strong>of</strong> Abydos. May I never enter into <strong>the</strong> den, and may <strong>the</strong>re never be done unto me any <strong>of</strong> those<br />

things which <strong>the</strong> gods hate, for I am . . . . pure within <strong>the</strong> Mesqet. May Neb-er-tcher give unto me his splendours on <strong>the</strong><br />

day <strong>of</strong> <strong>the</strong> funeral in <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lord <strong>of</strong> Things."<br />

"If this chapter be known [he] shall be in <strong>the</strong> condition <strong>of</strong> one who is acquitted in <strong>the</strong> underworld."]<br />

http://www.sacred-texts.com/egy/ebod/ebod23.htm (3 <strong>of</strong> 4) [8/10/2001 11:28:17 AM]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!