Formal Approaches to Semantic Microvariation: Adverbial ...
Formal Approaches to Semantic Microvariation: Adverbial ...
Formal Approaches to Semantic Microvariation: Adverbial ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
c. *Marie beaucoup a lu de livres<br />
Marie a lot has read of books<br />
d. *Marie beaucoup lit de livres<br />
Marie a lot reads of books<br />
This is because ‘pre-tensed verb’ is not an acceptable position for the adverb beaucoup.<br />
However, in Old French, splits across a [+Tense] verb were the only type of split<br />
possible. Some examples of split DPs headed by the degree quantifier peu ‘few/little’<br />
(often spelt poi in OF) are shown in (21).<br />
(21) a. poi i a d’aseürment<br />
little it has of assurance<br />
‘There is little assurance’<br />
Anon. Roman de Renart. Branche 10.(c.1200) p. 10, v. 9538<br />
b. car poi i ot de Frans<br />
because few it has of Francs<br />
‘because there are few Francs’<br />
Anon. Aiol (1210), p. 247<br />
c. Poi a mangiet avaine en cet avril<br />
little has eaten oats in this April<br />
‘He has eaten few oats this April’<br />
Anon. Aiol (1210), p. 82<br />
For the purposes of the discussion of the OF data, I will be focussing on the quantifier<br />
peu. beaucoup appears in the language only in Middle French. The OF equivalent of<br />
beaucoup was moult, an element that could modify nouns, verbs, and adjectives 3 . With<br />
the creation of beaucoup in MF, and the lexicalization of the separable intensifying<br />
prefix tres- in<strong>to</strong> an independent word, moult was gradually lost from the language (cf.<br />
3 Actually, during Middle French and some time after, beaucoup and peu could modify adjectives.<br />
They have since lost this ability. In the case of beaucoup, this was doubtlessly due <strong>to</strong> competition with<br />
très.<br />
77