TUZLU SU SALTWATER
14B_Catalogue
14B_Catalogue
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
518 Son Kısım / End Matter<br />
519<br />
Frisch, Karl Ritter von<br />
Humpe, Annette<br />
Karasu, Bilge<br />
Lacan, Jacques<br />
Bees: Their Vision, Chemical Senses, and<br />
Language, Revised Edition, New York:<br />
Cornell University Press, 1971 [1950], pp.71-<br />
72, 87-88, 92-94.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Münevver Çelik<br />
Gallop, Jane<br />
Reading Lacan, Ithaca, New York: Cornell<br />
University Press, 1996 [1985], pp. 78-79.<br />
Reprinted by permission of Cornell University Press.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Savaş Kılıç<br />
Goldsmith, Kenneth<br />
Uncreative Writing, New York: Columbia<br />
University Press, 2011, pp.30-31. Reprinted<br />
by permission of Columbia University Press.<br />
© Columbia University Press, 2015.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Tozan Alkan<br />
Han Dong<br />
“Yeniden Doğmak” / ‘Born Again’<br />
Born Again, Chongqing: The Publishing<br />
House of Chongqing University, 2013.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Ali Karabayram<br />
İngilizce çeviri / English translation: Liu Ding<br />
Tekrar basımı şairin izniyle gerçekleşmiştir. / Reprinted<br />
by permission of the poet.<br />
Haraway, Donna<br />
When Species Meet, Minneapolis: University<br />
of Minnesota Press, 2008, p.4.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Burak Delier<br />
Hayes, Terrence<br />
“Körfez Akıntısı” / ‘The Gulf Stream<br />
Hip Logic, New York and London: Penguin<br />
Books, 2002.<br />
Reprinted by permission of Penguin Books, an imprint<br />
of Penguin Publishing Group, a division of Penguin<br />
Random House LLC. © Terrence Hayes, 2002.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Ali Karabayram<br />
‘Rock Lobster’, The German Issue,<br />
Semiotext(e) Foreigh Agents Series, Copublished<br />
with Sternberg Press, distributed<br />
by MIT Press, Cambridge, Mass. and London,<br />
England, 1982, pp.248–54.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Erim Şerifoğlu<br />
Hustak, Carla & Myers, Natasha<br />
‘Involutionary Momentum: Affective Ecologies<br />
and the Sciences of Plant/Insect Encounters’,<br />
differences: A Journal of Feminist Cultural<br />
Studies, vol. 23, no. 3, Providence: Brown<br />
University Press, 2012, pp.74–78.<br />
© All rights reserved. Republished by permission of<br />
the copyrightholder, and the present publisher, Duke<br />
University Press.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Münevver Çelik<br />
İbn Al-‘Arabi, Muhyiddin /<br />
İbnü’l-Arabî, Muhyiddin<br />
Fusûsu’l-Hikem, çev. ve şerh Ekrem Demirli,<br />
Ankara: Kabalcı Yayıncılık, 2013 [1229–1240], s. 30.<br />
Tekrar basımı Kabalcı Yayınları’nın izniyle<br />
gerçekleşmiştir.<br />
Fusus Al-Hikam: An Annotated Translation<br />
of ‘The Bezels of Wisdom’, trans. Binyamin<br />
Abrahamov, London and New York:<br />
Routledge, 2015 [1229–1240], p.23.<br />
Illich, Ivan<br />
Okulsuz Toplum, çev. Mehmet Özay, İstanbul:<br />
Şule Yayınları, 2005 [1971], s. 71-72, 82-83.<br />
Tekrar basımı Şule Yayınları’nın izniyle gerçekleşmiştir.<br />
Deschooling Society, New York: Harper &<br />
Row, 2000 [1971], pp.75-76, 91-93.<br />
Reprinted by permission of Marion Boyars Publishers.<br />
İskenderiyeli Amma Syncletica<br />
Sayings of the Desert Fathers, trans. Benedicta<br />
Ward, SLG, Kalamazoo, Michigan: Cistercian<br />
Publications, 1975 [270–350], pp.232–35.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Selahattin<br />
Özpalabıyıklar<br />
“Ada” / ‘Island’<br />
Uzun Sürmüş Bir Günün Akşamı, İstanbul:<br />
Metis Yayıncılık, 2014 [1970], s. 9-11.<br />
Tekrar basımı Metis Yayıncılık’ın izniyle gerçekleşmiştir.<br />
A Long Day’s Evening, trans. Aron Aji and<br />
Fred Stark, San Francisco: City Lights Books,<br />
2012 [1970], pp.17–18.<br />
Reprinted by permission of City Lights Books.<br />
“Avından El Alan” / ‘The Prey’<br />
Göçmüş Kediler Bahçesi, İstanbul: Metis<br />
Yayınları, 1996 [1979], s. 15-17, 26-28. Tekrar<br />
basımı Metis Yayınları izniyle gerçekleşmiştir.<br />
© Bilge Karasu ve Metis Yayınları, 1991.<br />
The Garden of the Departed Cats, trans. Aron<br />
Aji, New York: New Directions, 2003 [1979],<br />
pp.7-9, 19-21.<br />
Reprinted by permission of New Directions Publishing<br />
Corp. © Aron Aji, 2003.<br />
Krause, Bernie<br />
‘Sound as My Mentor’, The Great Animal<br />
Orchestra: Finding the Origins of Music in the<br />
World’s Wild Places, New York: Little, Brown<br />
and Company, 2012, pp.17–18.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Münevver Çelik<br />
Kobro, Katarzyna<br />
& Strzemiński, Władysław<br />
Kompozycja przestrzeni, obliczenia rytmu<br />
czasoprzestrzennego, Łódź: Biblioteka ‘a.r’<br />
no. 2, 1931, p.41.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Hüseyin Nacak<br />
İngilizce çeviri / English translation: Ania Soliman<br />
Koselleck, Reinhart<br />
Futures Past: On the Semantics of Historical<br />
Time, trans. Keith Tribe, New York: Columbia<br />
University Press, 2004 [1979], pp.9-11.<br />
Reprinted by permission of Suhrkamp Verlag. ©<br />
Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 1979. All rights<br />
with and reserved by Suhrkamp Verlag Berlin.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Kerem Kabadayı<br />
Seminar 11: Wednesday 11 May 1976,<br />
extracted from http://www.lacaninireland.<br />
com/web/wp-content/uploads/2010/06/<br />
THE-SEMINAR-OF-JACQUES-LACAN-XXIII.<br />
pdf (accessed 25.06.2015).<br />
Les non-dupes errent (Seminar 1973–1974)<br />
http://staferla.free.fr/S21/S21%20NON-<br />
DUPES....pdf (accessed April 2015).<br />
Le sinthome (Seminar 1975–1976) http://<br />
www.valas.fr/IMG/pdf/s23_le_sinthome.pdf<br />
(accessed April 2015).<br />
Topology and Time (Seminar 1978–1979)<br />
http://www.valas.fr/IMG/pdf/1979-01-16.pdf<br />
(accessed April 2015).<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Savaş Kılıç<br />
Metinlerin İngilizce'ye serbest çevirisi / Free translation<br />
of excerpts into English: Bracha L. Ettinger<br />
Laing, R. D.<br />
Selected Works of RD Laing: Knots V7, New York<br />
and London: Routledge, 2012 [1970], p.86.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Tarık Günersel<br />
Lautreamont, Comte de<br />
Maldoror’un Şarkıları, çev. Özdemir İnce,<br />
İstanbul: İmge Kitabevi, 2015 [1858], s. 163–64.<br />
Les Chants de Maldoror, trans. Guy<br />
Wernham, New York: New Directions, 1966<br />
[1858], pp.200–3.<br />
Reprinted by permission of New Directions Publishing<br />
Corp. © Guy Wernham, 1943; New Directions<br />
Publishing Corp, 1946.<br />
Lefebvre, Henri<br />
Rhythmanalysis: Space, Time and Everyday<br />
Life, trans. Stuart Elden & Gerald Moore, New<br />
York: Continuum, 2004 [1992], pp.22, 60.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Kerem Kabadayı<br />
Lindqvist, Sven<br />
Desert Divers, trans. Joan Tate, London:<br />
Granta Books, 2000 [1990], pp.3, 127–28.<br />
Türkçe çeviri / Turkish translation: Kerem Kabadayı