13.12.2016 Views

Literary History of Sanskrit Buddhism

A study by J. K. Nariman of Sanskrit Buddhism from the Early Buddhist Tradition up to the Mahayana texts proper.

A study by J. K. Nariman of Sanskrit Buddhism from the Early Buddhist Tradition up to the Mahayana texts proper.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nāgārjuna – 126<br />

Śikṣasamuccaya by Śāntideva are the Tathāgataguhyasūtra,<br />

Daśabhūmikasūtra, Dharmasaṁgītisūtra, several recensions <strong>of</strong> the<br />

Prajñāpāramitā, Karuṇapuṇḍarīka, Ratnakūṭasūtra, Ratnamegha,<br />

Laṅkāvatāra, Lalitavistara, Salistambasūtra, Saddharmapuṇḍarīka,<br />

Suvarṇaprabhāsa, etc.<br />

The Ratnakūṭasūtra is said to have been translated into Chinese<br />

before 170 A.D. As to its contents as given in the Chinese rendering<br />

see Wassiljew’s <strong>Buddhism</strong>us, p. 167 ff. [105]<br />

Moral ideal<br />

Although the Sikṣasamuccaya is the production <strong>of</strong> a scholar <strong>of</strong> little<br />

originality and the Bodhicaryāvatāra is the creation <strong>of</strong> an eminent<br />

poet, there is no question but that we owe both to the same author.<br />

Apart from external grounds the two books so fundamentally<br />

different in their character take the same standpoint as regards the<br />

doctrine. In both the texts the moral ideal is the Bodhisattva who has<br />

resolved to attain to enlightenment, who strives to obtain his object<br />

in the first place by means <strong>of</strong> inexhaustible compassion for all<br />

creatures, and secondly, by means <strong>of</strong> adoration <strong>of</strong> the Buddha and<br />

who perceives supreme wisdom in the recognition <strong>of</strong> “Vanity” or<br />

Śūnyatā.<br />

The text <strong>of</strong> the Bodhicaryāvatāra was edited by the Russian scholar<br />

I.P. Minayeff in the Zapiski, and it has also been reprinted in the<br />

Journal <strong>of</strong> the Buddhist Text Society. La Vallée-Poussin published for<br />

the Bibliotheca Indica Prajñākaramati’s commentary on the<br />

Bodhicaryāvatāra and also a translation <strong>of</strong> it.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!