13.12.2016 Views

Literary History of Sanskrit Buddhism

A study by J. K. Nariman of Sanskrit Buddhism from the Early Buddhist Tradition up to the Mahayana texts proper.

A study by J. K. Nariman of Sanskrit Buddhism from the Early Buddhist Tradition up to the Mahayana texts proper.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Strotras, Dhāraṇīs, Tantras – 138<br />

against the evil spirits; (3) Mahāmayūrī, against snake poison; (4)<br />

Mahāśitavatī against hostile planets, wild animals and venomous<br />

insects and (5) Mahārakṣa, against diseases. Such dhāraṇīs as serve<br />

against all manner <strong>of</strong> evil powers are frequently employed also as<br />

amulets.<br />

Dhāraṇī literary means “a means to hold fast” especially a spirit or a<br />

secret power. It does not signify “a formula possessing great<br />

efficacy” as interpreted by Burnouf and Wilson. Burnouf deals in<br />

detail with dhāraṇīs; Introduction, pp. 466, 482 ff.; Wassiljew Der<br />

<strong>Buddhism</strong>us, p. 153 ff., 193 ff., 217; La Vallée-Poussin Bouddhisme,<br />

Etudes et Materiaux, p. 199 ff.; C. Bendall Journal <strong>of</strong> the Royal<br />

Asiatic Society 1880, p. 286 ff. A Mahāmeghasūtra was translated<br />

into Chinese between 397 and 439 and other translations were made<br />

between 589 and 618 and 746-771. B. Nanjio Catalogue Nos. 186-<br />

188, 244, 970.<br />

For instances <strong>of</strong> Dhāraṇīmantra, Raj. Mitra Nepalese Buddhist<br />

Literature, p. 80 f., and Dhāraṇī Collections, pp. 93 f. 174, 176, 267<br />

f., 283, 291 f. Numerous MSS are also registered in Bendall’s<br />

Catalogue. La Vallée-Poussin conjectures (Journal <strong>of</strong> the Royal<br />

Asiatic Society, 1895, p. 433 ff.) that the Dhāraṇī called<br />

Vidyadharapiṭaka which is quoted in the Ādikarmapradīpa is the<br />

same as the Dhāraṇīpiṭaka. A like Dhāraṇīpiṭaka is said to have been<br />

included [116] in the canon <strong>of</strong> the Mahāsaṅghikas according to<br />

Hiuen Tsiang (Kern Manual; p. 4).<br />

(Raj. Mitra. Nep. Buddha, Lit., pp.164 ff., 173 f. Winternitz and<br />

Keith, Catalogue <strong>of</strong> <strong>Sanskrit</strong> Manuscripts in the Bodleian Library,<br />

Vol. II, p. 257:ff.).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!