Literary History of Sanskrit Buddhism
A study by J. K. Nariman of Sanskrit Buddhism from the Early Buddhist Tradition up to the Mahayana texts proper.
A study by J. K. Nariman of Sanskrit Buddhism from the Early Buddhist Tradition up to the Mahayana texts proper.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Avadāna – 80<br />
The text with the Tibetan translation is edited in the Bibliotheca<br />
Indica series by Sarat Chandra Das and Hari Mohan Vidyabhushana.<br />
Kṣemendra is a prolific writer and versifier <strong>of</strong> almost astounding<br />
fertility. We shall come across him more than once later on because<br />
he has occupied himself with various provinces <strong>of</strong> literature.<br />
However, he [63] distinguished himself less by his genius and taste<br />
than by his iron assiduity. The great mass <strong>of</strong> legends into which<br />
Kṣemendra works the Buddhist Avadānas in the style <strong>of</strong> the elegant<br />
poetry is more didactic than spiritual as regards the tales which he<br />
selects. The Buddhist propensity to self-sacrifice has been carried<br />
here to such refinement and to such a pitch and the doctrine <strong>of</strong><br />
karma has been inculcated with such extravagance and above all the<br />
moral is so thickly strewn over that it <strong>of</strong>ten overshoots the mark.<br />
The collection consists <strong>of</strong> 107 legends to which Somendra, the son <strong>of</strong><br />
Kṣemendra, added, besides an introduction, the one hundred and<br />
eighth tale <strong>of</strong> Jīmūtavahāna. All these legends are mostly known to<br />
us either from other Avadāna anthologies or otherwise. The<br />
Padmavatī Avadāna, for instance, is the story <strong>of</strong> Padmavatī familiar<br />
Mahāvastu (Nachrichten von der K. Gesellschaft der Wissenschaften<br />
zu Gottingen, 1901 p. 26) and Luders has shown that Kṣemendra has<br />
worked up this legend after the Mahāvastu. The version by<br />
Kṣemendra <strong>of</strong> this story has been reproduced in German verse by H.<br />
Francke.