Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ESCAPE<br />
una corriente artística<br />
nueva, una amalgama de<br />
estilos que algunos definieron<br />
como un art nouveau<br />
sometido al filtro de<br />
la modernidad y que, con el<br />
tiempo, adoptaría el sonoro<br />
nombre de art déco. Era<br />
un estilo alegre, optimista,<br />
que apostaba por materiales<br />
como el aluminio o el acero<br />
inoxidable, las simetrías de<br />
las máquinas y las formas<br />
aerodinámicas de la aviación,<br />
el uso de luces eléctricas,<br />
los neones y los colores<br />
pastel. Con esas credenciales,<br />
no sorprende que fuera<br />
el elegido por los arquitectos<br />
para levantar los ánimos<br />
después del crack de la Bolsa<br />
de 1929, que tuvo una de<br />
sus causas precisamente en<br />
el estallido de la burbuja inmobiliaria<br />
de Florida. Durante<br />
la década de los años<br />
30, muchos de los hoteles<br />
que fueron construidos a lo<br />
largo de South Beach optaron<br />
por el art déco.<br />
a happy, optimistic style<br />
that featured materials such<br />
as aluminum and stainless<br />
steel, the symmetry of machines<br />
and the aerodynamic<br />
shapes seen in aviation,<br />
electric lights, and neon and<br />
pastel colors. With these<br />
credentials, it’s no surprise<br />
that it was chosen by architects<br />
to lift up people’s spirits<br />
after the Stock Market Crash<br />
in 1929, which was actually<br />
partially caused by the burst<br />
of the real estate bubble in<br />
Florida. During the 1930’s,<br />
many of the hotels built<br />
along South Beach chose<br />
to use an art deco style. Although<br />
it also left its mark on<br />
other places in the Americas<br />
such as the top of the Chrysler<br />
Building in New York<br />
and Christ the Redeemer<br />
atop Corcovado Hill in Rio<br />
de Janeiro, there is no such<br />
concentration in any other<br />
place comparable in quantity<br />
and quality to Miami’s<br />
Art Deco District. But this<br />
SOUTH BEACH:<br />
SÍ HAY COLOR<br />
Miami no sería lo que es sin<br />
su clima templado ni sus<br />
playas de cine, protagonistas<br />
secundarias en multitud de<br />
películas y series. Y cada<br />
una con su público. Las hay<br />
familiares, como Crandon<br />
Park, y más románticas,<br />
como Homestad Bayfront o<br />
la surfera de Bill Baggs. Pero<br />
si hay una estrella indudable,<br />
esa es South Beach, entre<br />
el azul del Atlántico y el<br />
verde de Lummus Park y<br />
complemento perfecto a los<br />
hoteles y clubes de Ocean<br />
Drive. El resultado es una<br />
pasarela perfecta para ver y<br />
dejarse ver, caminar por la<br />
HEMIS<br />
arena o patinar por el paseo,<br />
jugar al vóley o tomar el<br />
sol. Y todo sin olvidarse del<br />
art déco, que extiende sus<br />
tentáculos desde el cuartel<br />
general de la Beach Patrol<br />
y convierte los puestos de<br />
los socorristas en boyas.<br />
/ Miami just wouldn’t be<br />
Miami without its warm<br />
climate or amazing beaches,<br />
the co-stars of a number<br />
of films. There are family<br />
beaches like Crandon Park<br />
and more romantic ones<br />
like Homestead Bayfront<br />
and surfer beach Bill Baggs.<br />
But if there’s one absolute<br />
star, that would be South<br />
Beach, which is between<br />
the Atlantic blue and the<br />
green of Lummus Park - the<br />
accessory for all the Ocean<br />
Drive hotels and pubs. The<br />
result is the perfect place<br />
to see and be seen, strolling<br />
along the sand or skating<br />
along the boardwalk, playing<br />
volleyball or taking in the<br />
sun. All without turning<br />
your back on the art deco,<br />
which has extended its<br />
tentacles from the Beach<br />
Patrol headquarters to<br />
transforming the lifeguards’<br />
stations into buoys.<br />
HEMIS<br />
50