13.12.2012 Views

Draft 2 PhD Introduction - ResearchSpace@Auckland

Draft 2 PhD Introduction - ResearchSpace@Auckland

Draft 2 PhD Introduction - ResearchSpace@Auckland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

223<br />

Ward’s intention was not, however, to achieve historical authenticity but as he said in<br />

an interview about the film, to try to find as much information as possible, and then<br />

treat it creatively.<br />

In actual fact, the houses in the village would be much more likely to be stone-<br />

built for warmth. You wouldn’t have a wooden house like I’ve got, where you<br />

can see light through the slats, it would be stupid. But I went into this quite<br />

consciously […]. It’s also arguable whether there would be coffins on a lake,<br />

for sanitation reasons, but that suited me, that was the image I had in mind. 733<br />

These provide good examples of Ward’s tendency to passionately research details but<br />

then to consciously sacrifice authenticity where necessary to achieve a striking image.<br />

He justifies this on the basis that: “I had sufficient material that was verifiable, and<br />

more importantly it felt right, given that one’s doing a fictional film”. 734<br />

The way medieval working men spoke and the accent of Celtic medieval English was<br />

also researched and several accent coaches worked with the actors at various stages of<br />

filming to produce an authentic pronunciation. Ward had decided to use a West<br />

Cumbrian accent because it “has a country rhythm and expresses a medieval feeling”. 735<br />

The problem with this accent was that it was particularly difficult for people to learn –<br />

even more so because of the range of nationalities in the cast, which included New<br />

Zealanders, Australians and an American. Another problem was that, done incorrectly,<br />

it could sound Scottish, which could defeat the purpose of Ward’s choosing the West<br />

Cumbrian accent so that “audiences would have no preconceptions about it”. 736<br />

Elizabeth McRae, who had been the voice tutor on Vigil, was approached by Ward and<br />

asked if she would work with the actors, after the breakdown in the initial funding for<br />

the film prevented the English voice coach that Ward had initially approached from<br />

coming to New Zealand. This coach did, however, send McRae a tape with Cumbrian<br />

accents on it. McRae did a great deal of “phonetic work” with the actors, particularly<br />

the American, Bruce Lyons (as Connor), who needed to lose his American accent<br />

before being able to produce an authentic West Cumbrian accent. Ward envisaged that<br />

Noel Appleby (as Ulf) would be in particular need of voice tutoring, but as it happened,<br />

733 Campbell and Bilbrough, "A Dialogue with Discrepancy: Vincent Ward Discusses the Navigator," 11.<br />

734 Campbell and Bilbrough, "A Dialogue with Discrepancy: Vincent Ward Discusses the Navigator," 11.<br />

735 Timothy O'Brien, "Success Is Being a Good Liar," The Dominion 1 February 1989: 12.<br />

736 O'Brien, "Success Is Being a Good Liar," 12.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!