Sugerencias de redacción - Insumisos
Sugerencias de redacción - Insumisos
Sugerencias de redacción - Insumisos
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Sugerencias</strong> <strong>de</strong> <strong>redacción</strong><br />
<strong>de</strong>be ir acentuado y por tanto se trata, ortográficamente, <strong>de</strong> dos palabras: ¿por<br />
qué no has venido? El sentido admirativo es semejante: ¡por qué no te largas <strong>de</strong><br />
una vez!”<br />
La respuesta a una pregunta —agrega el académico— “se introduce por<br />
medio <strong>de</strong> una conjunción subordinante causal, que consiste en una sola palabra<br />
gráfica sin acento ortográfico y con acento prosódico en la primera sílaba (porque):<br />
¿Por qué no has venido? Porque no he podido”.<br />
Existe asimismo la forma porqué, “una sola palabra aguda, con acento ortográfico<br />
en la é. Se trata <strong>de</strong> un sustantivo masculino que equivale a causa, razón<br />
o motivo, como dice el diccionario”. De modo que ha <strong>de</strong> escribirse: Ignoro el<br />
porqué <strong>de</strong> tu ausencia, don<strong>de</strong> porqué resulta sinónimo <strong>de</strong> causa.<br />
Hay todavía una cuarta forma que Moreno <strong>de</strong> Alba no trata, acaso porque<br />
resulta poco usual. La ilustraremos con una frase <strong>de</strong> Arrigo Coen: “Y es que<br />
siempre ha sido casi imperceptible el efecto <strong>de</strong> los esfuerzos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>fensores<br />
<strong>de</strong>l llamado buen <strong>de</strong>cir por que las generaciones <strong>de</strong> sus tiempos y las siguientes<br />
corrigieran las ofensas hechas al buen gusto a la par que al idioma”.<br />
Así, por ejemplo, en un plebiscito sobre el fin <strong>de</strong> la dictadura pinochetista,<br />
no habría sido lo mismo votar por que sí (se largara ya) que votar porque sí. Esto<br />
último hubiera significado hacerlo nomás por no <strong>de</strong>jar; lo primero, en cambio,<br />
hubiera sido un acto <strong>de</strong> inteligencia y sensatez.<br />
Quien. Se acentúa cuando al interrogativo quién respon<strong>de</strong>n los <strong>de</strong>mostrativos<br />
éste, ése, aquél: ¿quién lo dijo? No se acentúa si es pronombre relativo: fue<br />
él quien lo <strong>de</strong>lató.<br />
Ahora bien, las normas <strong>de</strong> acentuación suelen quebrantarse con cierta regularidad.<br />
A esto se <strong>de</strong>be que algunas editoriales se esfuercen por localizar los<br />
errores más comunes, agruparlos, or<strong>de</strong>narlos e imprimirlos o reproducirlos <strong>de</strong><br />
algún modo para que hagan las veces <strong>de</strong> advertencia a los autores y a los<br />
correctores que se inician. Por lo general se agregan criterios editoriales sobre<br />
términos que pue<strong>de</strong>n acentuarse <strong>de</strong> dos maneras, a fin <strong>de</strong> que autores y correctores<br />
los unifiquen en lo posible. Con el mismo afán se incluyen los comentarios<br />
siguientes.<br />
No se acentúan los diptongos formados por dos vocales débiles en que la<br />
tónica es la segunda: -uito(a), -uido(a), -uista, -uible, tales como fortuito(a),<br />
jesuita, distribuido(a), huida, altruista, atribuible, etcétera.<br />
En las palabras que pue<strong>de</strong>n ser graves o esdrújulas se preferirá la forma<br />
llana, que es la más usual. Así, se escribirá telegrama, policiaco, poliglota, intervalo,<br />
omoplato, pentagrama, exegeta, alveolo, cantiga, olimpiada, gladiolo; y no<br />
telégrama, policíaco, políglota, intérvalo, omóplato, pentágrama, exégeta, alvéolo,<br />
cántiga, olimpíada, gladíolo.<br />
Las voces compuestas se acentúan en el segundo <strong>de</strong> sus componentes, si éste<br />
lo lleva como término aislado: <strong>de</strong>cimoséptimo, asimismo, electroacústico,<br />
Política y Cultura<br />
15