Capítulo 3: La plataforma - Mesoweb
Capítulo 3: La plataforma - Mesoweb
Capítulo 3: La plataforma - Mesoweb
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
68 <strong>La</strong>s InscrIpcIones deL TempLo XIX de paLenque<br />
1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
E F<br />
G H<br />
Figura 39. Plataforma del Templo<br />
XIX, Pasaje S-2.<br />
de cuatro veces en la inscripción del tablero sur. Lo<br />
que implican estas referencias, incluyendo posibles<br />
relaciones con otras mitologías mesoamericanas, habrá<br />
de discutirse con mayor detalle en el <strong>Capítulo</strong> 6.<br />
Pasaje S-2 (Figura 39)<br />
Resumen: El día 12.10.12.14.18 1 Etz’nab 6 Yaxk’in, un<br />
“CocodriloVenado Estrellado” (o posiblemente dos aspectos<br />
de esta entidad cósmica) es (o son) decapitado(s), quizás por<br />
GI. Hay varios glifos difíciles de descifrar, pero es posible<br />
identificar una referencia a una deidad descrita como “el que<br />
enciende fuego.” El pasaje en cuestión cierra con una referencia<br />
a la formación o construcción de algún objeto asociado con<br />
GI. El tema parece ser la creación del mundo.<br />
El desciframiento del Pasaje S-2 presenta dificultades<br />
considerables. Muchos glifos son únicos o usan signos<br />
que se entienden vagamente y la estructura interna del<br />
pasaje es compleja, pues contiene al menos tres verbos<br />
entre los diez bloques glíficos que lo constituyen. Sin<br />
embargo, puede entenderse lo suficiente como para<br />
saber que esta porción describe algún evento de gran<br />
importancia cosmológica que ocurre once años después<br />
de la entronización de GI.<br />
El pasaje abre en las posiciones E1 y F1 con un<br />
Número de Distancia de 11.1.16 el cual, al añadirse a<br />
la Serie Inicial, llega a la fecha 12.10.12.14.18 1 Etz’nab<br />
6 Yaxk’in, escrito como fecha de rueda calendárica<br />
en las posiciones E2 y F2. Pronto nos damos cuenta<br />
de que el evento mítico registrado en este pasaje es<br />
una decapitación ritual, lo que hace surgir la gran<br />
probabilidad de que su asociación con el día 1 Etz’nab<br />
(“1 Pedernal” según el calendario del México central)<br />
no es fortuita.<br />
<strong>La</strong> frase verbal inicial, en la posición E3, es CH’AKka-U-BAAH,<br />
lectura que en parte sigue el importante<br />
desciframiento hecho por Orejel (1990) de la combinación<br />
“hacha/peine” como ch’ak, “cortar, golpear algo con<br />
un objeto cortante.” El signo del hacha por sí solo es el<br />
logograma CH’AK, con el elemento –ka o “peine” como<br />
complemento fonético (CH’AK-ka). Ch’ak es una raíz<br />
verbal transitiva en protocholano que lleva el significado<br />
específico de “lesionar a alguien/algo” (Kaufman y<br />
Norman 1984). En otros casos conocidos, el mismo verbo<br />
de hacha antecede glifos toponímicos como registros<br />
de guerra y conquista, como en la declaración ch’ahk’aj<br />
<strong>La</strong>kamha’, “<strong>La</strong>kamha’ (Palenque) fue conquistada”<br />
(Schele 1982:109; D. Stuart 1998b). 21 <strong>La</strong> estructura de la<br />
21 En k’iché, ch’ak es una raíz que significa “conquistar,<br />
derrotar” (Edmonson 1965) y creo que también en maya clásico es<br />
esta una extensión semántica de “hender, cortar.”