10.07.2015 Views

Anleitung für Montage, Betrieb und Wartung Installation ... - Hormann.fr

Anleitung für Montage, Betrieb und Wartung Installation ... - Hormann.fr

Anleitung für Montage, Betrieb und Wartung Installation ... - Hormann.fr

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FRANÇAIS2.12 Détermination des positions finales de la porte parmontage des butées1) Placez, sans la fixer, la butée correspondant à la positionfinale "porte ouverte" entre le chariot de guidage etla motorisation. Amenez ensuite la porte à la main enposition finale "porte ouverte". La butée est ainsi amenéedans sa position correcte. Fixez ensuite la butéedans cette position "porte ouverte" (voir fig. 5.1).RemarqueSi la porte en position finale "porte ouverte" n’atteint pas lahauteur de passage complète, la butée peut être déposée,de sorte que la butée intégrée (dans la tête d’entraînement)est alors utilisée.2) Placez, sans la fixer, la butée correspondant à la positionfinale "porte fermée" entre le chariot de guidageet la motorisation. Amenez ensuite la porte à la mainen position finale "porte fermée". La butée est ainsiamenée près de sa position correcte. Après avoiratteint la position "porte fermée", la butée doit êtredéplacée d’env. 1 cm plus loin dans le sens "portefermée" et ensuite fixée (voir fig. 5.2 ).RemarqueSi vous ne parvenez pas à déplacer aisément à la main laporte dans la position finale souhaitée, "porte ouverte" ou"porte fermée", le mécanisme de porte of<strong>fr</strong>e une trop granderésistance pour la motorisation. Vérifiez son bon fonctionnement(voir paragraphe 1.1.2)!2.13 Tension de la sangle crantée / courroie dentéeLa sangle crantée/courroie dentée du rail de guidagepossède une tension optimale réglée en usine. Pendantla phase de démarrage et de <strong>fr</strong>einage de grandes portes,la sangle/courroie peut sortir quelque peu du profildu rail. Cela ne provoque cependant aucun problèmemécanique et n’a pas d’influence défavorable sur lefonctionnement ou la longévité de la motorisation.3 INSTALLATION DE LA MOTORISATION DE PORTEDE GARAGE ET DES ACCESSOIRES3.1 Instructions relatives aux travaux électriquesATTENTIONRespectez les points suivants pour tousles travaux électriques:RemarqueToutes les bornes de raccordement peuvent être connectéesplusieurs fois, mais min. 1 x 0,5 mm 2 et max.1 x 2,5 mm 2 (voir fig. 9 ).Le BUS permet de connecter des fonctions spéciales.3.3 Eclairage de la motorisationATTENTIONLa plus petite distance à la surface à éclairerdoit être d’au moins 0,1 m (voir fig. 7 ).3.4 Raccordement de composants additionnels /accessoiresRemarqueL’ensemble des accessoires ne peut pas charger la motorisationavec plus de 250 mA.3.5 Raccordement d’un récepteur radio externe*Sur cette motorisation de porte de garage peut égalementêtre raccordé un récepteur externe à 2 canaux pour lesfonctions "impulsion" et "lumière" ou "ouverture partielle".La fiche de ce récepteur est enfichée dans le logementcorrespondant (voir figure 8 ). Si les récepteurs possèdentla même <strong>fr</strong>équence radio, les données du module radiointégré doivent absolument être effacées (voir paragraphe6.1.2).RemarqueLe câble d’antenne d’un récepteur radio externe ne peut pasentrer en contact avec des objets métalliques (clous, montants,etc.). La meilleure orientation doit être déterminée pardes tests. L’utilisation simultanée de GSM 900 peut affecterla portée de la télécommande radio.Chez un récepteur à 2 canaux, le premier canal tient toujoursla fonction de commande séquentielle par impulsion. Ledeuxième canal peut servir à activer l’éclairage de la motorisationou pour l’ouverture partielle (voir paragraphe 6.2.3).3.6 Raccordement d’un bouton-poussoir externe àimpulsion* pour déclencher ou arrêter des trajetsde porteUn ou plusieurs boutons-poussoirs avec contacts defermeture (sans potentiel), p. ex. boutons-poussoirs intérieursou contacteurs à clé, peuvent être raccordésen parallèle (voir fig. 10).- Les raccordements électriques peuvent êtreréalisés uniquement par un électricien agréé!- Votre installation électrique doit être conformeaux normes de sécurité correspondantes(230/240 V CA, 50/60 Hz)!- Coupez l’alimentation secteur avant toute interventionsur la motorisation !- Une tension incorrecte sur les bornes de raccordementde la connexion provoque la destructionde l’électronique du système!- Pour éviter tout problème, les câbles de commandede la motorisation (24 V CC) doivent êtreposés séparément par rapport aux autres câblesd’alimentation (230 V CA)!3.2 Raccordement électrique / bornes de raccordement(voir fig. 8 )Pour accéder aux bornes de raccordement, déposezle couvercle de la motorisation.04.2007 TR10A041-C RE* Accessoire, n’est pas inclus dans l’équipement standard!3.7 Raccordement d’un bouton-poussoir IT3b*(voir fig. 11)3.7.1 Bouton-poussoir à impulsion pour déclencherou arrêter un trajet de porte (voir fig. 11.1)3.7.2 Bouton d’éclairage pour allumer et couperl’éclairage de la motorisation (voir fig. 11.2)3.7.3 Bouton pour activer et couper tous les élémentsde commande (voir fig. 11.3)3.8 Raccordement d’une cellule photoélectriqueà 2 fils* (dynamique)Les cellules photoélectriques doivent être raccordéescomme illustré à la fig. 12 .RemarquePour le montage d’une cellule photoélectrique, voyez lesinstructions.➤73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!