13.07.2015 Views

3sjEdtmuV

3sjEdtmuV

3sjEdtmuV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El cine según Hitchcock 79F.T. No existe ninguna palabra en francés para deciresto.A.H. Es la sub valor ación, la subdeclaración, la subestimación.F.T. En francés hay una figura de estilo que es la «litote»,pero sobreentiende la discreción, la modestia, másque la ironía.A.H. «Understatement» es la presentación en tono ligerode acontecimientos muy dramáticos.F.T. ¿Es el tono de The Trouble with Harry?A.H. Exactamente. El «understatement» es muy importantepara mí.Escribí este guión en colaboración con Charles Bennett,pero me acuerdo de que en aquella época experimentéun método que consistía en escribir el film hasta en susmenores detalles, pero sin poner una sola frase del diálogo.Lo veía como un film de episodios y estaba en plenaforma. En cuanto estaba redactado un episodio decía:«Aquí nos hace falta un cuento muy bueno». Deseabaque el contenido de cada escena fuese muy sólido y queconstituyera un pequeño film.A pesar de mi admiración por John Buchan, hay muchascosas en la película que no están en el libro; porejemplo, la escena de la noche que Robert Donat pasacon el granjero y su mujer me la inspiró una historia licenciosamuy antigua. Se trata de un granjero boer delAfrica del Sur, terriblemente austero, con una enormebarba negra, que tiene una mujer joven, insatisfecha ysedienta de sexo. El día del aniversario de su marido, hamatado un pollo y ha hecho una tarta con él. Es unanoche muy tormentosa y espera que esta tarta sea unabuena sorpresa para su marido. En lugar de esto, el marido,enfurecido, le reprocha que haya matado un pollosin su permiso. Triste noche de aniversario.Alguien llama a la puerta; es un guapo extranjero quese ha extraviado. La granjera le hace sentarse y le ofrececomida. El granjero le impide que coma demasiado y dice:«Cuidado, esto debe alimentarnos el resto de la semana».La chica empieza a devorar con los ojos al extranjero y sepregunta: «¿Cómo podría acostarme con él?» El ma-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!