english inglés anglais - Global Microcredit Summit 2011
english inglés anglais - Global Microcredit Summit 2011
english inglés anglais - Global Microcredit Summit 2011
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
FRENCH<br />
FRANCÉS<br />
FRANÇAIS<br />
62<br />
Information Générale<br />
INSCRIPTION ET SERVICES POUR LES DÉLÉGUÉS<br />
Badges/Accès<br />
Un badge d’identification vous sera remis lors de l’inscription et vous permettra d’accéder au<br />
Centro Cultural Miguel Delibes (CCMD) et de prendre part à toute autre activité du Sommet.<br />
Rappelez-vous d’avoir votre badge avec vous tous les jours du Sommet.<br />
Matériel dans le sac d’inscription<br />
Passez en revue le matériel fourni dans votre sac d’inscription. Vous y trouverez le Programme du<br />
Sommet, l’État de la Campagne du Sommet du Microcrédit – Rapport 2012, le livre De Nouveaux<br />
Chemins Hors de la Pauvreté (un ensemble d’articles qui seront discutés en sessions plénières),<br />
une fiche d’évaluation du Sommet, un bloc-notes et un stylo. Les questions écrites des délégués<br />
seront collectées lors de la période des Questions/Réponses pendant les sessions en plénière.<br />
Transport<br />
Une navette est gratuitement mise à la disposition des délégués entre les hôtels du Sommet et le<br />
CCMD durant les jours du Sommet. La navette partira de l’hôtel à temps pour arriver avant la<br />
première session de la journée et retournera à l’hôtel après la dernière session de la journée. Une<br />
liste des horaires de la navette sera disponible à la réception de l’hôtel. Si vous souhaitez arriver<br />
plus tard au CCMD ou retourner plus tôt à votre hôtel, vous devrez organiser votre propre<br />
moyen de transport.<br />
Une navette est aussi gratuitement mise à la disposition des délégués se rendant du CCMD de<br />
Valladolid à l’aéroport Barajas de Madrid, l’après midi du jeudi 17 novembre, toute la journée du<br />
vendredi 18 novembre et le matin du samedi 19 novembre. Si vous n’avez pas fait de réservation<br />
pour la navette allant à l’aéroport à l’aide de notre « Registrar », vous devrez vous rendre au<br />
bureau des inscriptions dans le hall principal pour remplir un formulaire de réservation pour la<br />
navette de l’aéroport.<br />
Repas pendant le Sommet<br />
À Valladolid, toute réservation d’hôtel inclut le petit-déjeuner gratuit.<br />
Votre inscription au Sommet vous donne droit à une boite déjeuner gratuite les 14, 15 et 16<br />
novembre. Lors de votre inscription au bureau des inscriptions, vous recevrez des tickets<br />
déjeuner. Vous devrez en présenter un aux traiteurs chaque jour pour avoir une boite déjeuner.<br />
Il est possible d’avoir un repas végétarien. Note : Si vous vous êtes inscrit et avez payé pour un<br />
cours intensif d’une journée le 17 novembre ou un cours de deux jours les 17 et 18 novembre,<br />
vous recevrez des tickets supplémentaires pour une boite déjeuner chaque jour.<br />
Une pause café sera servie pour tous les participants au Sommet pendant la pause de l’après-midi<br />
les 14, 15 et 16 novembre.<br />
Tous les délégués peuvent participer gratuitement à la réception des délégués qui se tiendra le<br />
soir du mardi 15 novembre au CCMD. La réception sera organisée par le Junta (le gouvernement<br />
régional) de Castilla y León et permettra de découvrir les produits régionaux. Les délégués<br />
devront prendre en charge leur diner chaque soir.<br />
Traduction simultanée<br />
Une traduction simultanée est offerte en <strong>anglais</strong>, français et espagnol pendant toutes les sessions<br />
plénières et pour certains ateliers, comme indiqué dans l’agenda. Nous vous invitons à consulter<br />
votre programme pour voir quelles sessions du sommet auront un service de traduction<br />
simultanée et dans quelle langue.<br />
Les récepteurs pour la traduction sont disponibles au bureau des inscriptions gratuitement<br />
pour les délégués. Cependant, les délégués devront laisser leur passeport ou une carte d’identité<br />
espagnole. Les délégués sont responsables de leur récepteur jusqu’à la fin de chaque journée<br />
lorsque le délégué rend son récepteur et récupère son passeport ou carte d’identité espagnole. Si<br />
le récepteur n’est pas rendu, le délégué devra payer 150€ pour remplacer le récepteur (et pourra<br />
alors récupérer son passeport ou carte d’identité).<br />
Les récepteurs fonctionnent avec des piles et devraient fonctionner proprement tout au long<br />
du sommet. Cependant, en cas de disfonctionnement, les récepteurs pourront être échangés au<br />
bureau des récepteurs.<br />
Sommet Mondial du Microcrédit <strong>2011</strong>