Les contes populaires de la Flandre - Centrostudirpinia.It
Les contes populaires de la Flandre - Centrostudirpinia.It
Les contes populaires de la Flandre - Centrostudirpinia.It
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Maurits De Meyer. FFC 37<br />
D'autres <strong>contes</strong> <strong>popu<strong>la</strong>ires</strong>, recueillis en F<strong>la</strong>ndre Occi-<br />
<strong>de</strong>ntale, furent publiés par A. Vermast et par C. C<strong>la</strong>erbout<br />
pour le pays <strong>de</strong> Thielt. Du pays d'Eeckloo, en F<strong>la</strong>ndre-<br />
Orientale, nous avons: Dit zyn Volksvertelsels afgeluisterd<br />
in het Meetjes<strong>la</strong>nd, Gand, 1895, par J. Van Landschoot.<br />
En 1896, Is. Teirlinck, l'ami et col<strong>la</strong>borateur d'Alphonse<br />
<strong>de</strong> Cock, publia dans <strong>la</strong> Bibliothèque Belge <strong>de</strong> Connaissances<br />
Mo<strong>de</strong>rnes, ses Contes F<strong>la</strong>mands, sorte <strong>de</strong> manuel pour<br />
„ faciliter le travail du folkloriste-g<strong>la</strong>neur". Il divise les<br />
<strong>contes</strong> en <strong>contes</strong> a) merveilleux, b) ordinaires, c) d'animaux,<br />
d) <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntes, e) <strong>contes</strong> menteries, f) randonnées, g) <strong>contes</strong><br />
attrapes, h) <strong>contes</strong> casse-tête. Distincts <strong>de</strong> ces sortes <strong>de</strong><br />
<strong>contes</strong>, il mentionne les sagas et anecdotes. <strong>Les</strong> sagas ont<br />
un fond historique, dit-il, et comme premier exemple <strong>de</strong><br />
saga f<strong>la</strong>mand, il donne une variante du conte facétieux<br />
n:o 1610 (Catalogue Aarne) dans <strong>la</strong>quelle l'empereur Charles-<br />
Quint joue le rôle du roi du conte n:o 7 <strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>r and<br />
Hausniàrchen <strong>de</strong>s frères Grimm. Anecdotes sont pour lui<br />
les Schildbûrgerschwânke. C'est une terminologie bien<br />
défectueuse. La plupart <strong>de</strong> ces genres <strong>de</strong> <strong>contes</strong> sont<br />
encore subdivisés. De chaque subdivision il donne un<br />
exemple et réfère aux variantes f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>s qui lui sont<br />
connues du conte-type. Mais son ouvrage n'embrasse pas<br />
tous les recueils <strong>de</strong> <strong>contes</strong> f<strong>la</strong>mands, publiés avant son<br />
temps. Ce qui est plus fâcheux et a rendu son travail <strong>de</strong><br />
peu <strong>de</strong> valeur pour <strong>la</strong> rédaction <strong>de</strong> notre catalogue, c'est<br />
que l'application <strong>de</strong> son c<strong>la</strong>ssement est confuse et incorrecte. ^<br />
1 <strong>Les</strong> <strong>contes</strong> Koko<strong>de</strong>ike (Volkskun<strong>de</strong>, I, pg. 175) et Zwarte<br />
Griet ('t Daghet in <strong>de</strong>n Oosten, IV, pg. 41) qui sont tous <strong>de</strong>ux<br />
<strong>de</strong>s variantes du n:o 403 A (Catalogue Aarne), se trouvent c<strong>la</strong>ssés,<br />
l'un sous le numéro A 5, l'autre dans une subdivision différente :<br />
A II. Une variante du numéro 1653 (Catalogue Aarne) Joos, III,<br />
pg. 97, se trouve sous n:o B 4, tandis que les autres variantes<br />
f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>s du n:o 1653 sont c<strong>la</strong>ssées sous B 3. Sous B 1 on<br />
trouve une variante du n:o 506 (Catalogue Aarne). En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>