Accesorios Accessoires Accessori Příslušenství S.Bus accessoriesZubehör S-BUS para S.Bus S-BusHUB-4.1 mit Hochstrom undFlächenstecker Nr. 88841000S-BUS Cordon Hub-4.1 HUB-4.1 4-fach HUB-4.1 con fitted s vysokoproudovou Verteiler spinotto conector with avec mit high-current/Flächenanschlussund stabilisierter Empfänger-per connecteurwing křídlovou connector alta d‘aile de zástrčkou e spina alta et pour intensidad piatta Čis. No. courant 88841000Kompakte, fort bereits mit allen Anschlüssen Réf. No. n. 88841000versehene S-BUS S.Bus 4-násobný 4-way S.BUS distribution Verteilereinheit, rozváděč unit s přípojem with zurde correntecorrienteala y astromversorgung.wingräumlichlichen Distribuidor Distributeur Distributore connector pro křídlo a and S-BUS quadruple stabilizovaným quadruplice Trennung stabilised cuádruple, S-BUS von S-BUS receiver Empfangseinheitraccordement collegamento supply. proudu ala und y alimentación pro Stromversorgung.přijímač. d‘aile piatto et estabilizada e alimentationalimentazione del dellazdrojem con avec conexiónpowerDer receptor. stabilisée ricevente Compact, Kompaktní, Anschluss S-BUS du stabilizzata. již récepteur. všemi an distribution den kabely Empfänger opatřená unit fitted erfolgt withüber UnidadUnitéCompatto, all rozvodná connectors. ein dededistribution 50 jednotka distribución cm The tutti langes S.Bus. compactei connection S-BUS collegamenti Kabel, Připojení compacta,S-BUS die to Spannung the già k déjàprovista previstimunie de toutes les connexions. Le raccordementau récepteur intervient à l‘aide d‘unde distribuzione receiver přijímači todas dabei las auf se made conexiones. uskuteční 5,9 S-BUS V via Volt 50 Unit. 50 Ésta stabilisiert. cm cm Il long se collegamentodlouhým conecta lead, the alDercordon receptor alla voltage kabelem, ricevente Anschluss is mediante napětí stabilisedde 50 cm si zu effettua je un den při cable to tom Flächen 5.9Vde long, con de stabilizováno volts.la tension 50 un cm erfolgt cavo de est longitud, lungo über naainsieinestabilisée la ca. The 5,9 tensión 50cm, V. wing cm está connectionsur la lange tensione 5,9 estabilizada 0,5 is mm²volts. si made stabilizza a 5,9 Kabel voltios. via mit a su 505,9cmverriegelbaren Le Para Volt. long Připojeníraccordement la 1mm² conexión ke lead křídlům Flächensteckern.Beia withdans las alas se lockable provedeles se demi-ailes utiliza wing pomoci un joinerintervient cable 50 deModellen à 1 Il plugs. cm mm² collegamento l‘aide dlouhého con For d‘un mit una models cordon dünnem kabelu longitud alle with de superfici 1mm² de 50 Flächenprofil thin 50 cm pomoci wing cm de avviene y long conectores sections, blokovatelnýchala wing lungo de bloqueables. zástrček section socket ca. 50cm will avec pro En be křídla. los 1mm² connecteurs mit replaced modelos 2 U Servoan-modelů spina with con d‘aile perfiles 2 s piatta servowird et su de un dieFlächeneinbaubuchse 1mm² de cavo theschlusskabeln verrouillables. de bloccabile.Per connector tenkými ala delgados profily leads. Sur i eingesetzt. křídel modelli Different les utiliza modèles la con používá hembrilla Hier lead profilo à stehen lengths profil zdířka integrada sottile d‘aile of pro siunterschiedliche effilé con utilizzano 30/50 vestavbu 2 la cables cm douille for prese de křídel power intégrée conexión piatte Kabellängen se models 2 des con servo. servokabely. ailes 2 as cavi Existen mit well est di 30/50 mise as collegamentomodels jsou Motormodelle k avec dispozici servo. with longitudesZde for en cmfür placediferentes2 cordons a Sono short různé bzw. de disponibili wing decable délky Modelle connexion span disponibles: kabelů, cavi and mit des kleiner also 30/50 servos.deSpannweite En l‘occurrence sont proposées diverseslongueurs30/50 differenti 50/130 cm pro cm motorové cm para lunghezze for undde cordonsmodelos gliders 50/130 modely withde / 50cm30/50motor anebo 4…5 fürcmo per Segler m modelos modely wingspan modelli bis spour lesde aca.modèles pequeña motore are malým 4…5 available. rozpětím, o envergadura mà con Spannweitemoteur ridotta Using 50/130 theou y les apertura 50/130 zur HUB-2 cm Verfügung. promodèles cm alare lead, para větroněà envergure e the di Über 50 do /HUB-2réduite planeadores 130cm connection rozpětí Kabelet per ca. 4…5de alianti of con kann further50/130 una m. fino dercm envergadura Kabelem servos a Anschlusspour 4...5 canles m HUB-2planeurs de di be apertura um aprox. made. lze 4...5zusätzliche jusqu‘à m. alare. rozšířit Mediante Sul přípoj4 à cavo 5 el Servos om cable d‘envergure. HUB-2 další HUB-2 erweitert serva. il collegamento es Un posible werden. cordon ampliar HUB-2 può lapermet conexión essere Alternatively, d‘étendre ampliato servos the sul la S-BUS complementarios.connexion servo wing aggiunta. à mounted des servossupplémentaires.socket Alternativně with kann 1mm² lze bei použít connector-lead Modellen u modelů mit dickerem s can tlustším beProfil En In used profilem alternativa, modelos for auch i models zdířky die con per S-BUS un S.Busu with modelli perfil a Flächeneinbaubuchsemás thicker pro dal grueso, vestavbu profilo wing profile. spesso, posible domit Alternativement utilizar si The křídla possono 1mm² servo s también připojovacím Anschluss-Kabel connection usare como il est anche alternativa possible, kabelem is prese made zum dans la 1mm². piatte here hembrilla Einsatz les using S-BUS dekommen. modèlesala con the Připojení S-BUS solder-free cavoà serva di Der integradaailecollegamento Servoanschluss plus S-BUS se v épaisse,junto tomto clamp con da případě d‘implanterun 1mm². connectors. cable erfolgt uskuteční de Il hierbei laebenfalls douille d‘aile S-BUS avec cordon d‘1mm² desection.conexión collegamento Servos bez pájení canLede lötfrei prostřednictvímraccordement1mm². be dei connected über En servi este S-BUS-KlemmenSe-puòdescaso, safely svorek essereservosla conexión in S.Bus. effettuato all wingServosintervientici senza panels Kabeláž servo aussi también saldature, without können servsans soudure sería lze resorting con takto sin ohne un via soldadura uspořádat Lötarbeit morsetto to soldering.des pinces mediante v S-BUS. každém jederS-BUS. Inkřídle jednoduš a bezpečně bez pájení.IlFläche einfach und sicher verkabelt werden.178In Summe können bis zu 10 S-BUS-Servosan den HUB4.1 direkt angeschlossenwerden, weitere kleine Servos mit geringemLeistungsbedarf an den S-BUS-Empfänger.pinzas questo A Vcelku Höhen- total possible S-BUS. of lze modo und up přímo Seitenruder to i De câbler servi 10 este zapojit S-BUS-Servos potranno les modo až servos werden es 10 posible essere S.Bus-serv ainsi an can das sans cablear be ca. naservos soudure collegati directly HUB4.1, 120 cm en connected lange dans ai další cualquier cavi chaque HUB-2 malá senza ala to serva aile, the sin Kabel saldature necesidad HUB4.1, simplement s angeschlossen,nízkými e further in de nároky maniera etsoldadura, sûrement. sicura. small na weitere příkon servos Servos k de přjímači forma with sind lower simple S.Bus. über current y zusätzliche segura. needs HUB-2 canEn Au In be Výškové total il est posible possible conectar de raccorder directamente jusqu‘à 10Verteiler sintesi, connected anzuschließen.a è směrové possibile direct kormidlo to collegare the S-BUS-receiver.se fino připojí a 10 k 120servosservos S-BUSaldirectementHUB4.1. Otrosau systèmeservi Elevator cm servosHUB4.1,Die dlouhému Stromversorgung S-BUS and direttamente rudder kabelu servos HUB-2,d‘autres petitserfolgt alla willservosüber další HUB4.1, à pluseinen connectedmusí standardisierten připojit servi using con a prostřednictvím una the ridottoserva altri sefaiblepequeñosconsommationpiccoliau Hochstromstecker 120récepteurmenor fabbisogno cm necesidad longS-BUS.dodatečnýchHUB-2 di de potenza (30A) potencia lead, mitse Les alla further rozdělovačů versiegeltem conectan gouvernes ricevente servos al HUB-2. Hotmelt-Kabelanschluss receptor S-BUS. de will profondeur connected S-BUS. et de via direction the und additionalNapájení ist. timoni außer timones reliées HUB-2 direzionali proudem au distribution profundidad cordon Empfängeranschluss, e se HUB-2 uskuteční profondità unit. y de de120 dirección standartizo-vengono cm nicht de seLos sont Iconectan long collegati The vanou stabilisiert. power environ, vysokoproudou al cable supply cavo d‘autres HUB-2 is made servos zástrčkou lungo aprox. via doivent ca. a 120 standardisedHotmeltem Die angeschlossene heavy-duty servi, otros par zapečetěným servos des sono plug distributeurs da se (30A) Akkuspannung conectarán distribuire přípojem with HUB-2 hotmelt-su mediante kabelu. un wird(30A) 120cm, êtreslongitud, raccordés ulterioridistribuidores supplémentaires.Hub-2 sealed Buďto somit direkt prostřednictvím supplementare.connector. an HUB-2 alle Either complementarios.Komponeneten vysokoproudéhovia the heavy-duty weitergeleitet.alimentación harness čís. 8892, de No. avviene courant corriente anebo 8892, intervient alternativně mediante or se alternatively realiza via un a přes un través viaLa L‘alimentation L‘alimentazione switch kabelude connecteur connettore a běžný un conector courant standard de alta fort corriente per (30A) correnti standard estandarizado alte (30A) avecDer commercially Akkuanschluss omezovač available z obchodu erfolgt Limiter entweder anebo or a dvojitým über dual(30A)connexioncon unade cordonconexiónscelléde cablethermo-fusible. sellada.Soitcon power proudovým cavo impermeabilizzato Hotmelt. O suviadasleHochstromschalterkabel supply. napájením.cordon interrupteur courantNo.fort8892,réf. 8892,oderBienou,un Power Rozvod Alternativ cavoalternativementmediante distribution proudu interruttore über el einen cable a přijímač andviaper handelsüblichenunreceiver correnti conexiónlimiteurse tímto will altecourant be alta N. 8892oucorriente une oppure separated, způsobem Limiter alimentation oder in n.º alternativa navzájem in 8892, eine this double o Doppelstromversorgung.manner, alternativamente su oddělí, en courant. within limitatore čímž the je mediante možné model,commersiale whereby umístit Stromverteilung La limitador distribution přijímač the de receiver o uso du una v und courant modelu comercial doppia Empfänger may et v be o alimentazione.místě le una located récepteur werden alimentación dobrého at sont the aufde ainsi Distribuzione optimum příjmu, diese doble séparés Weise na corriente. reception příklad räumlich dans della pod l‘espace corrente point, voneinander krytem for ce e example qui ricevente kabiny, permet getrennt, a within inDe d‘installer questo the ostatní wodurch este canopy kabeláž modo, der le and récepteur Empfänger vengono se distribuidor the provede remaining à separate. un an endroit de v eine corriente trupu. wiring empfangsgünstigele well modèle, quedan Stelle potrà pro within systém separados im essere the Modell, exemple fuselage. HUB-4.1 posizionata entre beispielsweisesous sí, S.Bus la con nel verrière lo posto je que kCosì, plus can y propice la el bereceptor dans ricevente placed Příměřeněel de più A dispozici unter receptor large cabine, conveniente der range řada Kabinenhaube, se le câblage ubica of hotově all‘interno ready-made résiduel algún konfekcionovanýchplatziert lugar del intervenant NiMH modello, wird recepción and und ad dans LiPoóptimo le esempio receiver přijímačových modèle.die restliche dentro battery sotto Verkabelung del aku la packs, modelo, cappottina. NiMH already por a im LiPo, ejemplo A Rumpf questo fitted které debajo erfolgt. with jsou punto the delaUncabina.certainElnombreresto deld‘accuscableadodeserécepteuraloja enNiMHsarà 30A již vybaveny hotmelt-sealed possibile Hotmeltem posizionare heavy-duty zabezpečenoui restati plug, cavi arenellaetPassendLiPo entièrementzum HUB-4.1confectionnéesS-BUS-Systemsont àstehtfuselaje.dispositionfusoliera. available vysokoproudou eine Reihe forpour von thele fertig zástrčkou HUB-4.1système konfektionierten S-BUS-System.30A.HUB-4.1 S-BUS, NiMHceux-ci Concepito und Para LiPo-Empfängerakkus el sont HUB-4.1 per déjà HUB-4.1 y équipés el sistema S-BUS d‘un zur connecteur Verfügung, System, disponemoscourant disponibile welche de una bereits fort serie una de 30A mit serie de dem scellé baterías di batterie 30A thermofusible.NiMH Hotmelt-Hoch-ricevente y LiPo para giàèreceptor pronte stromstecker all‘uso, completamente ausgerüstet dotate di confeccionadas spinotto sind. corrente que yaestán alta Strombelastbarkeit: Hotmelt equipadas 30A. con el Dauer conector 8A, Hotmelt kurzzeitig de altacorriente 16A. de 30 A.Dati Specification:Technická Technische Características Caractéristiques tecnici: data: Daten: técnicas: techniques:TensiónTensione Voltage napětí Spannung électrique 4,8...7,4 V (4NiMH...2S)Corriente Courant Corrente Current Proud Strom8 / 16 AUlteriori Additional další BEC technická dati technical 5,9 tecniciV, datamax data 2A BEC Dauer 5,9 bei V, 2S-LiPomax 2ADauer bei 2S-LiPoAccesorios Accessoires Notwendiges necesarios nécessairesZubehörCable Cordon Accessori Essential nutné S.BUS-Flächenkabel S-BUS příslušenstvíd‘aile accessoriesnecessari S-BUS para alas avec mit con Buchse connecteur enchufe 1,5m, 150 150 cmcm Cavo S-BUS S.Bus-kabel 1mm² alare wing S-BUS pro ribbon křídlo con cable 150 presa with cm 150 plug, se zástrčkou cm2x 150 F1686 cmcable Cordon 2x S.BUS-Flächenkabel F1686 para d‘aile alas S-BUS avec mit con Buchse connecteur enchufe 2m, 2x 200 F1686 1mm² 200 cmcm Cavo S-BUS S.Bus-kabel alare wing S-BUS pro ribbon křídlo con cable 200 presa with cm 200 plug, se zástrčkou cm2x 200 F1687 cmCable Cordon 2x S.BUS-Flächenkabel F1687 para d‘aile alas S-BUS avec mit con Buchse connecteur enchufe 3m, 2x 300F1687 1mm² 300cm.Cavo S-BUS S.Bus-kabel alare wing S-BUS pro ribbon křídlo con cable 300 presa with cm 300 plug, se zástrčkou cm2x 300 F1688 cmPinza Bornier 2x S.BUS-Klemme F1688PSS S-BUS f. 1mm Flächenkabel4x 2x F1690F1688Pinza Bornier Morsetto PSS Svorka S-BUS PSS PPS terminal S.BusPSS S-BUS con avec block adaptador adaptateur PWM4x PWMF1690Morsetto PSS S.BUS-Klemme S-BUS S.Bus-svorka PPS terminal S-BUS f. 1mm s PWM block con Flächenkabel adatt. ad. with PWM1x F1691 m.Toma Douille adapter Zdířka PWM- plana do d‘aile křídla para pour pro 2 Servos 2 servos serva 50/130cm1x F1691Presa Wing Flächenbuchse socket piatta per for für two 2 servi 2 servos, Servos 50/130cm2x / 130 88840002 cmToma Douille Zdířka plana do d‘aile křídla para pour pro 22 Servos 2 servos serva 30/50cm2x 88840002Presa Wing Flächenbuchse socket piatta per for für two 2 servi 2 servos, Servos 30/50cm30/50cm2x / 88840003 cmToma Douille Zdířka plana do d‘aile křídla para pour pro 33 Servos 3 servos serva 50/130cm2x 88840003Presa Wing Flächenbuchse socket piatta per for für three 3 servi 3Servos servos, 50/130cm 50/130cm1x / 88840004cmCable Cordon-rallonge S.Bus de prodlužovací prolongación S-BUS kabel S-BUS 50 50 cm cm, 50 1x 1mm² F1711050 cm88840004Cordon-rallonge Cavo S-BUS prolunga extension Verlängerungskabel S-BUS lead, 50 100 cm, 50 cm, 1 1x cm, 1mm²F1711050 1mm²Cable Cavo S.Bus prolunga de prodlužovací prolongación S-BUS kabel 100 S-BUS 100 cm, cm, 100 1x 1mm² F1711100F1711050 1mm² cm,1mm² Cordon-rallonge S-BUS extension Verlängerungskabel S-BUS lead, 100 150 cm, 100 1x 1 cm, mm²F1711100 1mm²Cable Cavo S.Bus prolunga de prodlužovací prolongación S-BUS kabel 150 S-BUS 150 cm cm, 150 1x F1711150F1711100 1mm² cmS-BUS extension Verlängerungskabel lead,150 cm, 150 1x 1 cm, mm²F1711150 1mm²Accessoires Accessori consigliati recommandés1x F1711150Accesorios Groupement Power doporučené Pack 4 recomendadosde příslušenstvíNiMH 4 éléments 3500 (8A) NiMH 3500 1x 4210 (8A)Roxxy-Power Recommended Empfohlenes Pack 4 Pack NiMH Zubehör accessories 2S 3500 1500mAh (8A) (8A)1x 4210Groupement ROXXY Power Pack Power 4 d‘éléments NiMH Pack 3500 2S1500mAh ROXXY (8A) 2S (8A)1x 1500 42124210mAh ROXXY® (8A) Power Pack 2S2200mAh 2S1500mAh (8A)1x (8A)4212Groupement ROXXY® Power d‘éléments Pack 2S2200mAh ROXXY® 2S(8A)1x 421342122200mAh ROXXY® Power (8A) Pack 2S2200mAh 2600 2200mAh (8A)1x 4213Groupement ROXXY® Power d‘éléments Pack 2S ROXXY® 2600 mAh 2S 1x (8A) 2600 69484213mAh Roxxy-Power ROXXY® (8A) Power Pack Pack 2S 2S 3300mAh 2600 mAh (8A)1x (8A)6948Groupement ROXXY ) Power d‘éléments Pack 2S3300mAh ROXXY 2S (8A)1x 3300 42156948mAh Presa ROXXY® (8A) alta Power corrente Pack 1mm² 2S3300mAh Hotmelt, 30cm (8A)1x 4215Toma Douille Silnoproudová de courant corriente zdířka, élevé, alta, Hotmelt 1mm², 1 mm², 1x 30cm 85854215cm Cavo High-current Hochstrombuchse, interruttore socket, a spina Hotmelt hot-melt 8 A 1 con 1 mm², presa 30cm1x 8585 per cmCable Cordon-interrupteur la Kolíkový ricarica conmutador spínačový con kabel à aiguille pivote 8 A 6 s nabíjecí A avec con 1x toma 88928585de douille Cavo 8 zdířkou Hochstrom A carga. pin carica de switch charge Schalterkabel corrente harness alta with 30 8A charge A. m. Ladebuchseconnettore de de carga charge nabíjecí piatto de courant corriente S-BUS kabel fort alta (2pz) 30A 30A 1x 1x F17098893 8892socket1x 8893 8892Cable Cordon Set VysokoproudýJeu Cavetto Heavy-duty S.Bus Hochstromladekabel sada connecteur silicone charge-lead zástrček 3 x d‘aile 0,5 30A pro mm² 30A křídla S-BUS R/S/W (2 (2 ks.) pièces)1x 89048893Set Spinotto S-BUS de enchufes wing Flächen-Buchsen-Set piatto plug per planos set 2 servi (pack S-BUS 30/50cm of (2Stück) 2) (2unidades)1x F1709Toron Silicone Silikonová sous braided licna gaine 3 cable, silicone x 0,5 3 mm² x 30.5 x červená/černá/0,5 mm² 1x mm² 888400051x R/B/WF1709Cordón R/S/W Spinotto bílá Silikonlitze de piatto silicona 3 x 0,5 per mm² 3 servi x 0,5 rot/schw./weißi50/130cm mm² R/S/W1x 8904Connecteur Wing Zástrčka plug do for d‘aile křídla two servos, pour pro 2 serva servos 30 / 30/50cm 1x 888400061x 8904Enchufe Flächenstecker plano para für 2 2 Servos 30/50cm1x 88840005Connecteur Wing Zástrčka plug do for d‘aile křídla three pour pro servos, 3 serva servos 50 30/130cm / 1x 50/130cm88840005Enchufe Flächensteckerf plano para für 3Servos 50/130cm1x 888400061x 88840006
Accesorios Accessoires Accessori Příslušenství PSS accessoriesZubehör PSSPSSConf. Cordon Cavo Ready-made PřipojovacíKonf. S.BUS-Flächenkabel alare cable confectionné SBUS S-BUS S.Bus-kabel 150 lead, mit S-BUS presa cm, Stecker 150 1mm² 1,5 150cm, 1,5m-1mm²11mm² 1 mm²No. Nr. F1681Conf. Konf. Ready-made S-BUS-Kabel cable 200 lead, cm, 200 1mm²cm, 1 F1682 mm²Réf. Čis. No. Nr. F1682 F1681Conf. Cordon Ready-made PřipojovacíKonf. S.BUS-Flächenkabel S-BUS-Kabel cable confectionné S.Bus-kabel 300 lead, mit S-BUS cm, Stecker 300 1mm²200cm, 2m, 1 F1683 mm² 1mm²1 No. F1683Cable Cavo S-BUS S-BUS lead with con plug, spinotto enchufe 5 m 5m 1 1mm² Réf. Čis. No. F1707 Nr. F1682F1707Cordon Konf. S.BUS-Flächenkabel S.Bus-kabel confectionné 300cm, mit S-BUS Stecker 1mm² 300cm, 3m, 11mm²Čis. F1683Potente cable de conexión S-BUS, 3 x 1mm² conector doradode Cavo Sturdy, S.Bus-kabel di 3 collegamento x 1mm² alare robusto, 3 x innesto3-polos de altase thickcalidad.zástrckou S-BUS-ribbonMuy flexible5m cablecon1mm² connector leadaislamiento deRéf. Čis. Nr. a with spinaparedF1683F1707dorato heavy duty a 3 poli gold di 3 alta pole qualità. plug. Highly Altamente flexible flessibile with a con lighweight, isolazione afina Cordonpareti thin-wallS.BUS-Flächenkabel y por sottili thickness tanto S-BUSe così ligero. leggero. insulation.avecPerconnecteur mitinstallareSteckeruna traccia5m, 1mm²S-Bus nell aliPara Výkonný, instalar 3 x una 1mm² línea silný S-BUS připojovací en alas kabel o fuselajes. S.Bus s kvalitním Conectar Réf. Nr. la F1707oppure For the fusoliere. installation L‘innesto of S-BUS-wiring a spina viene in fuselage collegata or wings. alle uscite The A plug o Bunión del connection3-pólovýmdispositivo de enchufe zlatým made d‘alimentazione con konektorem.in las output salidas A eVelmior sicurezza A B o ofohebný B the en battery la PSS bifurcación a s2018.tenkostěnnoubacker., Lo de spinotto PSS la a tímbatería Cordon protetto 2018.lehkou Kräftiges, izolací. PSS de contro 3 connexion x 2018. 1mm² l‘inversione starkes résistant di S.Bus-Anschlusskabel polarità de 3 x dispone 1mm² S-BUS di un mit bloccaggio, avec hochwertiger connecteurscui TheperEl K 3-Pol-Gold pokládání enchufe garantisceun polarised tripolaires con Steckverbindung. vedeníplug seguro buon has dorés S.Buscontatto, a la lock, de v polaridad křídlech haute Hochflexibel which pur qualité. potendoaneboensures inversa, mit Hautement trupech.essere a dispone dünnwandiger reliable estrattoKonektor de flexible contact, un und avec sebutbloqueo, gaine facilmente. ispřipojí damit also fine leichter keasilyvýstupům proporciona et isolation released. Isolierung. A anebo buen légère. contacto B odbočky y resulta aku PSS fácil 2018. a desenchufar.Para Pour Per ToProti Zum connect il Verlegen přepólování conectar l‘agencement collegamento servos servos einer zajištěnáand d‘une di S.Bus-Leitung y servo other aparatos ligne zástrčkae peripheral apparecchi S-BUS periféricos, in je Flächen vybavena dans devices, sono une son oder necessari aile thezámkem, necesarias Rümpfe. S-BUS-terminalou un izajišťuje fuselage. morsetti Die laspinzas La S-BUS blockstak Steckverbindung connexion dobrýwith S-BUS kontaktor o senza est without con wird raccordée a o jeadattatore sin apřesto PWM-Adapter adaptador die Ausgänge aux lehce sorties rozpojitelná.PWM (F1960 are A oder ou necessary 1690 e B F1961). de an o la F der bifurcation (F 1691).. Akkuweiche 1690 or Fd‘accu 1691).Pro PSS připojení 2018 PSS angeschlossen.2018. serv a periférních zařízení je zapotřebí svorek S.Bus sLe anebo Der connecteur verpolsichere bez PWM-adaptérů est Stecker muni d‘un besitzt (F verrouillage 1690 eine anebo Verriegelung, qui F 1691). assure un sorgt bon so contact fürmais guten reste Kontakt facilement und ist dennoch amovible. leicht lösbar.Pour Zum Anschluss le raccordement von Servos de servos und peripheren et d‘appareils, Geräten les borniers sind die S-BUS S.peuvent Bus-Klemmen être utilisés mit oder sans ohne ou avec PWM-Adapter adaptateur erforderlich PWM (F (F1690 ou F oderF1691).Cable Cordon Cavo S-BUS S.Bus-kabel S.BUS-Flächenkabel alare S-BUS wing d‘aile S-BUS ribbon pro para S-BUS křídlo con alas cable mit avec presa 150 con Buchse with connecteur cm enchufe 150 plug, cm 1,5m, zástrčkou 150 150 1mm² cmNr. cmF1686Cavo alare S-BUS con presa 200 cm Réf. Čis. No. F1687 Nr. F1686Cavo S.Bus-kabel S.BUS-Flächenkabel cable Cordon S-BUS alare para wing d‘aile alas S-BUS ribbon pro S-BUS křídlo con cable mit avec presa con 200 Buchse with connecteur cm enchufe 300 plug, cm 2m, zástrčkou200 1mm² 200 cmF1688Cavo piatto S-BUS con presa 5 m F1708 Réf. Čis. No. Nr. F1687Cable Cordon S-BUS S.Bus-kabel S.BUS-Flächenkabel para wing d‘aile alas ribbon pro S-BUS křídlo cable mit avec 300 con Buchse with connecteur cm enchufe plug, 3m, zástrčkou 300 1mm² 300 cm. cmCavo di collegamento alare robusto, 3 x 1mm² con innesto Réf. Čis. No. Nr. a spinaF1688dorato a 3 poli di alta qualità. Altamente flessibile con isolazione aparetiS.Bus-kabel S.BUS-Flächenkabel Cable Cordon S-BUSsottiliplano wing d‘ailee cosìcable proleggero.S-BUS krídlo with conPermit avecinstallare5 plug, toma cm Buchse douille 5 unam zástrckoutraccia5m, 5 m 1mm²S-BusRéf. No.nelle F1708ali.Čis. Nr. F1708Il cavo possiede un spinotto dorato a 3 poli, che deve essere messoePotente Cordon Sturdy, avvitato 3 de cable x nellaconnexion 1mm² pararadice thick alas d‘ailedella S-BUS-ribbon S-BUS,centina.résistant 3 x 1mm²Tramitede cable 3 x con connector 1mm²unconectorcavoS-BUSadattatore lead dorado avec with dide303-polos connecteurs heavy de alta tripolaires calidad. dorés Muy flexible de haute con qualité. aislamiento Hautement de pared flexible fina ypor avecVýkonný Kräftiges, o 50 duty cmtanto gaine33 ligero.x gold x (N.fine1mm˛ 1mm² F1684/85) 3 poleet isolationsilný starkes plug. připojovací avviene S.Bus-Flächenanschlusskabel Highly il flexiblelégère.collegamento with a s lighweight, kvalitním S-BUS al mitdispositivo thin-wallPara Pour3-pólovým hochwertiger thicknessinstalar l‘agencementzlaceným di alimentazione 3-Pol-Gold insulation.una línea d‘unkonektorem. Steckverbindung. e sicurezza ligne S-BUS en lasVelmi PSSdans alas.ohebný, Hochflexibel 2018.El une cable aile.s tenkostěnnou L‘innesto mit a spinadispone Le cordon de est unaaprotetto Fortoma munitím dünnwandiger pádem the installation controd‘une doradalehkou und l‘inversionedouille de 3 polos,izolací. of damit S-BUS-wiring leichter della polarità Isolierung. in wings. possiede The lead un bloccaggio, consists of aper 3-pin tripolaire que dorée, se puede noyée introducir dans l‘emplanture y atornillar et a lacostilla pouvantK Zum pokládání cui Verlegen gold garantisce socketcentral. êtrevedení einer which unvissée.S.Bus-Leitung buon can v contatto, be křídlech set into pur . Flächen. Kabel the potendo wing je Das vybaven root essere Kabel and 3-pólovým estratti screwed besitztfacilmente. intoSe Unzlaceným eine position. 3-pol-Goldbuchserealiza cordon-adaptateurkonektorem,la conexión de S-BUSkterý welche30lze inou con 50zapustit die WurzelrippePer il collegamento di servi e apparecchila cm bifurcación (réf.a zašroubovat eingelassenperifericiF1684 de /85)sonola batería permetdo undUsing necessariPSS deimorsetti2018 réaliserkořenového angeschraubt a 30 a través laS-BUSliaisonžebra 50 werden cm conun S-BUS-bifurcationkřídla. long kann. adaptor lead (No. F1684 /85), the S-BUScableo senzaadaptadoradattatored‘accu deMLI30 PSS o(Modulazione50 2018. cm de longitud.LarghezzaEl LePřes Über connectedenchufeImpulsi)connecteur30 ein nebo 30 oder to the battery backer PSS 2018.The polarised 50(F1690 plug protégé segurocm 50 cm dlouhý langeshas oppure contre a la lock, F1691)polaridadadaptérkabel Adapterkabelles which inversions ensures inversa,(č.deF1684 (No. F1684an dispone polarité/85)excellent de estpak /85) wirdun and munibloqueo, d‘unpropojíte dann die S.Bus-Verbindungreliable verrouillage connection, proporcionando squirozvodnou zurbut assure allows así un undeskou Akkuweichesimple bon buen elektroniky PSSrelease. contacto, mais peroPSS 2018reste se2018. hergestellt.facilement puededesenchufar amovible.Konektor Der verpolungsgesicherte s ochranouTo connect servos fácilmente.proti Stecker přepólování besitzt je vybaven eine Verriegelung, zámkem, sorgtand other peripheral devices, the S-BUS-terminalPara Pourzabezpečuje so für guten Kontaktblocks conectar le with raccordement without servosdobrý undy a dekontakt ist dennochaparatos PWM-Adapter servosaetjeperiféricos, d‘appareils,přesto leicht lehce lösbar.are necessary son lesrozpojitelný.necesarias borniers (F 1690 S-BUS las or Fpinzas peuventPro Zum připojení Anschluss1691). S-BUS être utilisésserv vonconaookrajových Servos undsans sin adaptador ou aveczařízení peripherenadaptateur je(Fzapotřebí Geräten sind1690 PWM o F (Fsvorek die1691).. 1690S.Bus ou Fsnebo Bus-Klemmen bez PWM-adaptérů mit oder ohne (F1690 PWM-Adapter nebo F1691) erforderlich (F1690 oderF1691).179
- Page 3 and 4:
Contenu Contents Obsah Indice Índi
- Page 6 and 7:
vivre Experience Zážitky Vivere e
- Page 8 and 9:
Pilotes Týmoví Piloti Pilotos rob
- Page 10 and 11:
Pilotes Týmoví Piloti Pilotos rob
- Page 12 and 13:
Ventajas Avantages Advanta
- Page 14 and 15:
Contenidoobsah Contenuto Lief
- Page 16 and 17:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 18 and 19:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 20 and 21:
Área Panneau Operating Ovládací
- Page 22 and 23:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 24 and 25:
Elementos Organes Easily Ovládací
- Page 26 and 27:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 28 and 29:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 30 and 31:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 32 and 33:
Set contents ContenidoContenuobsah
- Page 34 and 35:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 36 and 37:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 38 and 39:
FC-16 Boat + Truck 6/8/1 40 MHzMód
- Page 40:
ContenidoSet Obsah Contenuto Liefer
- Page 44 and 45:
ElementosOrganes Easily Ovládací
- Page 46 and 47:
Contenidoobsah Contenuto L
- Page 48 and 49:
Backlit 3-D-Hotkey Touche Osvetlen
- Page 50:
ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 53 and 54:
T6EX - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 55 and 56:
FF-7 (T7CP) 2.4 2,4 GHzRéf. Čis.
- Page 57 and 58:
FF-7 (T7CP) 2.4 2,4 GHzRéf. Čis.
- Page 59 and 60:
T7CP - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 61 and 62:
FF-10 (T10C) R6014FS R6014HS 2.4 2,
- Page 63 and 64:
T10CG - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 65 and 66:
T8FGSuper - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FA
- Page 67 and 68:
Se incluye batería de emisora de l
- Page 69 and 70:
Fx-20 FX-20 - R6308SBT 2.4 2,4 GHz
- Page 71 and 72:
Fx-20 FX-20 - R6308SBT 2.4 2,4 GHz
- Page 73 and 74:
Fx-20 FX-20 - R6308SBT 2.4 2,4 GHz
- Page 75 and 76:
T12FG - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 77 and 78:
T12FG - R6308SBT 2,4 GHz FASST Nr.
- Page 80 and 81:
Nº Réf. Cís. N. No. F1667 Wi-Fi
- Page 82 and 83:
80ContenidoSet obsah Contenuto L
- Page 84 and 85:
Le El V La Zum The balení nuevo no
- Page 86 and 87:
Comparado La The Vw Rispetto Gegen
- Page 88 and 89:
Los Les Telemetry Telemetrická I D
- Page 90 and 91:
Selección Sélection Volba Selezio
- Page 92 and 93:
Die L‘utilisateur Names Názvy I
- Page 94 and 95:
Comando Rízení Pilotage Un Virtua
- Page 96 and 97:
LieferumfangContenidoobsah Contenut
- Page 98 and 99:
Nº Réf. Cís. N. No. F1667 Wi-Fi
- Page 100 and 101:
Selección Sélection Control Volba
- Page 102 and 103:
Está The Montáž La Der trasmitte
- Page 104 and 105:
CargadoresChargeursBattery Nabíje
- Page 106 and 107:
Pupitre Acrylic Vysílačový Pulpi
- Page 108 and 109:
Accessoires Accessori RC-ZubehörAc
- Page 110 and 111:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 112 and 113:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 114 and 115:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 116 and 117:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 118 and 119:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 120 and 121:
Accessoires Accessori RC-Zubehö
- Page 122 and 123:
Accessoires Accessori RC-Zubehö
- Page 124 and 125:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 126 and 127:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 128 and 129:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 130 and 131: Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 132 and 133: Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 134 and 135: Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 136 and 137: AccusRechargeable AkumulátoryBa
- Page 138 and 139: AccusRechargeable AkumulátoryBa
- Page 140 and 141: AccusRechargeable AkumulátoryBa
- Page 142 and 143: Baterías Accus Receiver Přijí
- Page 144 and 145: Modules RF-ModuleVF-modulyModuli
- Page 146 and 147: Modules RF-ModuleVF-modulyModuli
- Page 148 and 149: HFM12-FC/MPX 2,4G RASSTRéf. No. Č
- Page 150 and 151: Sistemas Systèmes Receiver Systém
- Page 152 and 153: Receptor RécepteurReceiver Přijí
- Page 154 and 155: Receptor RécepteurReceiver Přijí
- Page 156 and 157: Receptor Récepteur Receiver Přij
- Page 158 and 159: Receptor Récepteur Receiver Přij
- Page 160 and 161: Receptores Récepteur Receivers Př
- Page 162 and 163: Receptores Récepteurs Receivers P
- Page 164 and 165: Receptor Récepteur Receiver Přij
- Page 166 and 167: Telemetrický-Box Telemetry-Box 2.4
- Page 168 and 169: TélémétrieTelemetryTelemetriaTel
- Page 170 and 171: Esquema Scheme Schéma Schema de pe
- Page 172 and 173: On/Offesquema S.Bus Schéma Schema
- Page 174 and 175: S-BusS.BusServos Servi S-BUS Serva
- Page 176 and 177: Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 178 and 179: S.BusEmpfängerakkusGroupement P
- Page 182 and 183: S-BUSS.BusToma Douille Presa Wing Z
- Page 184 and 185: Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 186 and 187: S-BUSS.Busconf. Cordon Conf. Ready-
- Page 188 and 189: Bifurcación Bifurcation Dispositiv
- Page 190 and 191: Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 192 and 193: Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 194 and 195: aterías Accus Batterie Receiver P
- Page 196: Rémunération Token Ochranný Tari