ElementosOrganes Easily Ovládací Griffgünstig accessible de prvky angeordnetedecommande vhodně controls. umístěnémando dispuestosergonomiquement v dosahu.Pratica disposizione dei de maneraagencés.ergonómica.Bedienelemente.comandi.Manche Precision Přesný Präzisionssteuerknüppel kniplde de stick précision s digitálním units withde precisión avec digital mitStick di comando di precisione trim contrim numérique trims. trimováním.Digitaltrimmung.con trimaggio digital. digitale.Toma Douille Integral Integrovaná Integriertede de chargecarga charge Ladebuchse, nabíjecí socketintegrada, intégrée zdířka, and sowiePresa di carica integrata, oltre así et acomo raccordement Trainer jakož Anschluss i přípoj socket. für pro Lehrer-Schülerbetrieb.conexión pour provozcollegamento per para modalitàel mode usoprofesor-alumno.moniteur-élève.učitel-žák.maestro-allievo.15memorias mémoires internal interních interne model modelových modèle internes pamětíAjuste Nastavení ServomittenverstellungDécalage centre nulovédel centro du offset milieu polohydel for du servo servo serva15 modelli nellaCentraggio dei serviinternas. memories. Modellspeicher.para channels pro für pour Kanäle kanálylos les canales voies 1... 1...6. 1 6 à .memoria interna.per i canali da 1 a 1...6.6mezcladores dispositifs freely volně programoatelné programmable de programables.mixersprogrammablesmente voies on křidélek channel 3...6. volitelněmixage libreme-mixy.2ª 2de 2nd Druhýsalida sortie aileron výstupdel ailerons output, balančních2miscelazionifrei programmierbareliberamente2˚ 2ter uscita Querruderausgangalettone alerón aoptionally opcional-choix surpor 3... 6. u kanálu 3...6.Mischer.programmabili.scelta wahlweise su canale Kanal 3...6.- 3...6.42
T6J-R2006GS 2.4 2,4 GHz S-FHSSRéf. Čis. No. Nr. n. F4100Liste Function Seznam FunktionslisteLista des funzioni funkcí funcionesfonctionsFunciones fonctions Base základní BasisfunktionenFunzioni functions funkce base de básicas baseSelección modelo, memorias• Volba SelezioneNombresélection Modellwahl, modelu, select, du 15 15 modello, paměťmodelomodèle, Modellspeicherpro 15 memories 15 modelli modelů inmemoria Model Jméno name modelu (4 (4 characters) znaky) (415caracteres)mémoires de• modèles Selección Stick Volba NomeModellnamemode módu del modello select řídicích(4modoZeichen)1... (4 del pák caratteri) 4 stick 1...4 1...4• nom 3 Selezione Stick-Modewahl x inversión D/R přepínání du modèle switchable della výchylky modalità (4 1...4 recorrido caractères) travels řízení dello and D/R mando stick Exponential a 1 - D/R 4 yfunción exponencial • function exponenciální Sélection 3 commutazioni x Steuerwegumschaltung (EXP) funkce della (EXP) corsadu mode stick 1...4 D/R di comando und• D/R Trim Digital Digitální e digital funzione stick trim del trims řídicích mando esponenziale with pák trim con s value memoria pamětí (EXP) memory pro de losExponentialfunktionvalores 3 x commutation del trim de la (EXP)• uložení Servo Trimaggio end-point hodnot digitale trimů adjustment degli course stick (ATV di du comando servo / EPA),• D/R separately con Ajuste Servo Digitale memorizzazione et - del fonction nastavení Steuerknüppeltrimmung tope for both final exponentielle koncových sidesdei carrera valori (EXP) bodů del mit servo (ATV/• (ATV/EPA), TrimmwertspeicherTrimServo Impostazionenumériqueodděleně centre separado offset deldespro punto oběmanchespara di strany fine ambosaveccorsa lados del•servo Regulación Low Nastavení voltage del alarm centro del servosauvegarde Servo-Endpunkteinstellung(ATV/EPA), nulové polohy separata serva perAlarma Fail-safe por setting, baja des tensión valeurs channels de (ATV/EPA),entrambi ilati Poplach při nízkém napětí 1 trim - 6• getrennt Ajuste réglage Reset Nastavení Centraggio failsafe de für failsafu la del beide fin canal servo de Seiten u course kanálu 1-6 des 3 (plyn) servos• (ATV/EPA), Mixer Reset Allarme Servomittenverstellungtype di bassa select autonome tensione for fixed-wing pour chacun or helicopterSelección Volba Impostazione del tipo del mezclador para aero-côtés Unterspannungsalarmtypu mixu Failsafe pro modely canale letadel 1-6 anebovrtulníků Switchable Reset modelos o helicópterosmodulation, FHSS / S-FHSS•des•(High décalage SelezioneFailsafeSpeedEinstellung du della milieu digital tipologia du mode)Kanal servo di1-6miscelazionePřepínání • Conmutación per alarme Timer Reset aeromodelli modulace, sous-tensiono modulación elicotteri FHSS / S-FHSS/(vysokorychlostní S-FHSS Trainer (High mode, Speed Teacher digitální Digital - Pupil Mode) režim)• CommutazioneRéglage Mischertypauswahl dellade la sécurité für modulazione,intégrée Flugmodelle FHSS(failsafe) oder /• S-FHSS Temporizador4 switches (modalità and 1 potentiometer digitale ad alta as velocità)voies Helis• transmitter Uso Časovač: Timer formador 1-6 controls profesor - alumno• 4 Remise Režim Sistema Modulationsumschaltung, conmutadores školení à maestro-allievozéro učitel-žák (Reset) y 1 potenciómetro FHSS / S-FHSS en• calidad (High Sélection 4 vypínače interruttori Speed deduemisor a etype Digitalmodus)11 potenciometr potenziometrode mixage pourjako come ovladačavions et•comandihélicoptèresTimer• Commutation Trainerbetrieb de Lehrer-Schülerla modulation, FHSS /• S-FHSS 4 Schalter (High und Speedmode 1 Potentiometer numérique) als Geber• Timer• Mode écolage• 4 interrupteurs et 1 potentiomètre commetransmetteurAeromodelo:Avions Fixed-wing:Aeromodello:Modela Flugmodell: : letadla:• 2 2 Mezcladores dispositif programmable programové miscelazioni Programmmischer de mixage mixéry programmate de mixers programa (3-Punkt), (3-bodové), de (3-point), programmes (a puntos), 32 punti), Raten 2 podíl rates (32tasas Flaperon Mixér intervalli flaperonů mixer with s diferenciací differential• points),Mezclador Trim FlaperonFlaperonflaperonů2trim – tauxflaperón miscelazioneMischer(2 (2 rates) stupně) conmit Differenzierungdiferenciacióncon differenziazi-• one Trim Mixage V-tail Mixér Flaperon de mixer V-výškovky Flaperon flaperón Trimm (2 – Raten) avec tasas) diférentiel• Mezclador Trim Delta-mixérFlaperon V-LeitwerksmischerFlaperon mixer Trim de empenajes (2 taux) intervalli) VMezclador 2nd Výstup Miscelazione aileron 2 balanční delta output, piano křídélko optionally di coda volitelně on a channel V na 6,• V-mixage Delta-Mischer empennages5, kanály Salida Miscelazione 4 or 2º 3. 6 , alerón, 5 , 4 Delta , 3 opcionalmente .por canal• 6, Mixage Uscita Ausgang 5, 4, 2˚ 3. Delta 2tes alettone, Querruder, a scelta wahlweise sul canale auf 6, 5,Helicopter:Model • Sortie 4, Kanal 3. vrtulníku: 6,5,4,3. 2e aileron, au choix sur voie 6,5,4,3.Modelo • 5-point 5-bodová de throttle křivka helicóptero: curve plynu Normal normální, Idle-up předvolba 1• Modello plynu Curva 5-point 1 de collective elicottero: gas de 5 pitch puntos curve normal, Normal ralentí 1Hélicoptère • Hubschraubermodell:Idle-up Curva 5-bodová curva 1 + gas pitch křivka 2 : a 5 pitch punti 5 puntos normál, normale, předvolba selezione ralentí• 1+2 plynu del Courbe Hover 5-Punkt gas 1+2 collective 1 des Gaskurve gaz pitch à 5 Normal, points setting normal, Gasvorwahl priorité 1• aux Collective Pitch curva 5-Punkt gaz ajuste nastavení del Pitchkurve 1 passo pitch vuelo -> visení a estacionario5 tail Normal, punti rotor normale, mixer Gasvorwahl (Revo)• preselezione Pitch Auto-rotationMixér -> Pitch Mezclador -> del vyrovnávací gas del 1+2 rotor rotor de cola (Revo) (Revo)• AutorotaciónCourbeGyro Autorotace Passo1+2gain impostazionedeset-uppas 5menupointsvolonormalstazionariopriorité aux• gaz Menú Swashplate Nastavovací passo Pitch 1+2 Schwebeflugeinstellungde -> miscelazione ajuste -> menu throttle para citlivosti mixer rotore sensibilidad gyra di coda del• giroscopio (Revo) Réglage Swashpate Mixér Pitch -> desky Heckrotormischer du - pas cykliky-> ring pour mixer vol plynu stationnaire (Revo)Platos Swashplate Kruhový autorotazione cíclicos-> mixér mixers: desky Mezclador H1, cykliky HR3 de (CCPM gas 120˚),• Dispositif Autorotation de mixage pas -> rotor arrièreH3 Mezclador Mixér menu (CCPM desky di impostazione del 90˚), cykliky anillo HE H1, 3del per HR3 plato sensibilità (CCPM cíclico 120˚), del• (Revo) H3 giroscopio Mezclador Einstellmenü (CCPM del 90˚), für plato KreiselempfindlichkeitHE cíclico 3 H1, HR3• (CCPM Autorotationpiatto Taumelscheiben-> ciclico 120˚), H3 miscelazione (CCPM Gasmischer 90˚), gas HE 3• MenumiscelazioneTaumelscheiben-Ringmischerde miseanello pointpiattodeciclicola sensibilité dumiscelazione piatto ciclico H1, HR3 (CCPM• gyroscope 120˚), Taumelscheibenmischer H3 (CCPM 90˚), HE H1, 3 HR3 (CCPM• Mixage 120°), H3 plateau (CCPM cyclique 90°), HE -> gaz 3• Dispositif de mixage annulaire du plateaucyclique• Dispositif de mixage du plateau cycliqueH1, HR3 (CCPM 120˚), H3 (CCPM 90˚),HE 3Senderakku BateríaTransmitter Accu Vysílačové Batteria d’émetteur trasmittentepara aku battery 5 la emisora 5NiMH 5 5 éléments 2000 NiMH 2000 5 NiMH mAh 2000 NiMH mAh mAh 2000 Nr. n. č. 4669.mAh52000 NiMH mAh 2000 mAh Réf. No.nº 4669.4669R2006GS Receptor Empfänger Ricevente Récepteur Přijímač 2.4 R R2006GS GHz FHSS 2,4 2,4GHz receiver GHz FHSS FHSSNo. n. č. F F1006. Réf. n.º Nr. F 1006.43
- Page 3 and 4: Contenu Contents Obsah Indice Índi
- Page 6 and 7: vivre Experience Zážitky Vivere e
- Page 8 and 9: Pilotes Týmoví Piloti Pilotos rob
- Page 10 and 11: Pilotes Týmoví Piloti Pilotos rob
- Page 12 and 13: Ventajas Avantages Advanta
- Page 14 and 15: Contenidoobsah Contenuto Lief
- Page 16 and 17: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 18 and 19: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 20 and 21: Área Panneau Operating Ovládací
- Page 22 and 23: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 24 and 25: Elementos Organes Easily Ovládací
- Page 26 and 27: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 28 and 29: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 30 and 31: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 32 and 33: Set contents ContenidoContenuobsah
- Page 34 and 35: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 36 and 37: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 38 and 39: FC-16 Boat + Truck 6/8/1 40 MHzMód
- Page 40: ContenidoSet Obsah Contenuto Liefer
- Page 46 and 47: Contenidoobsah Contenuto L
- Page 48 and 49: Backlit 3-D-Hotkey Touche Osvetlen
- Page 50: ContenidoSet obsah Contenuto Liefer
- Page 53 and 54: T6EX - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 55 and 56: FF-7 (T7CP) 2.4 2,4 GHzRéf. Čis.
- Page 57 and 58: FF-7 (T7CP) 2.4 2,4 GHzRéf. Čis.
- Page 59 and 60: T7CP - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 61 and 62: FF-10 (T10C) R6014FS R6014HS 2.4 2,
- Page 63 and 64: T10CG - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 65 and 66: T8FGSuper - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FA
- Page 67 and 68: Se incluye batería de emisora de l
- Page 69 and 70: Fx-20 FX-20 - R6308SBT 2.4 2,4 GHz
- Page 71 and 72: Fx-20 FX-20 - R6308SBT 2.4 2,4 GHz
- Page 73 and 74: Fx-20 FX-20 - R6308SBT 2.4 2,4 GHz
- Page 75 and 76: T12FG - R6308SBT 2.4 2,4 GHz FASSTR
- Page 77 and 78: T12FG - R6308SBT 2,4 GHz FASST Nr.
- Page 80 and 81: Nº Réf. Cís. N. No. F1667 Wi-Fi
- Page 82 and 83: 80ContenidoSet obsah Contenuto L
- Page 84 and 85: Le El V La Zum The balení nuevo no
- Page 86 and 87: Comparado La The Vw Rispetto Gegen
- Page 88 and 89: Los Les Telemetry Telemetrická I D
- Page 90 and 91: Selección Sélection Volba Selezio
- Page 92 and 93: Die L‘utilisateur Names Názvy I
- Page 94 and 95:
Comando Rízení Pilotage Un Virtua
- Page 96 and 97:
LieferumfangContenidoobsah Contenut
- Page 98 and 99:
Nº Réf. Cís. N. No. F1667 Wi-Fi
- Page 100 and 101:
Selección Sélection Control Volba
- Page 102 and 103:
Está The Montáž La Der trasmitte
- Page 104 and 105:
CargadoresChargeursBattery Nabíje
- Page 106 and 107:
Pupitre Acrylic Vysílačový Pulpi
- Page 108 and 109:
Accessoires Accessori RC-ZubehörAc
- Page 110 and 111:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 112 and 113:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 114 and 115:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 116 and 117:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 118 and 119:
Accesorios Accessoires Accessori RC
- Page 120 and 121:
Accessoires Accessori RC-Zubehö
- Page 122 and 123:
Accessoires Accessori RC-Zubehö
- Page 124 and 125:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 126 and 127:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 128 and 129:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 130 and 131:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 132 and 133:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 134 and 135:
Accessoires Accessori Accesorios RC
- Page 136 and 137:
AccusRechargeable AkumulátoryBa
- Page 138 and 139:
AccusRechargeable AkumulátoryBa
- Page 140 and 141:
AccusRechargeable AkumulátoryBa
- Page 142 and 143:
Baterías Accus Receiver Přijí
- Page 144 and 145:
Modules RF-ModuleVF-modulyModuli
- Page 146 and 147:
Modules RF-ModuleVF-modulyModuli
- Page 148 and 149:
HFM12-FC/MPX 2,4G RASSTRéf. No. Č
- Page 150 and 151:
Sistemas Systèmes Receiver Systém
- Page 152 and 153:
Receptor RécepteurReceiver Přijí
- Page 154 and 155:
Receptor RécepteurReceiver Přijí
- Page 156 and 157:
Receptor Récepteur Receiver Přij
- Page 158 and 159:
Receptor Récepteur Receiver Přij
- Page 160 and 161:
Receptores Récepteur Receivers Př
- Page 162 and 163:
Receptores Récepteurs Receivers P
- Page 164 and 165:
Receptor Récepteur Receiver Přij
- Page 166 and 167:
Telemetrický-Box Telemetry-Box 2.4
- Page 168 and 169:
TélémétrieTelemetryTelemetriaTel
- Page 170 and 171:
Esquema Scheme Schéma Schema de pe
- Page 172 and 173:
On/Offesquema S.Bus Schéma Schema
- Page 174 and 175:
S-BusS.BusServos Servi S-BUS Serva
- Page 176 and 177:
Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 178 and 179:
S.BusEmpfängerakkusGroupement P
- Page 180 and 181:
Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 182 and 183:
S-BUSS.BusToma Douille Presa Wing Z
- Page 184 and 185:
Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 186 and 187:
S-BUSS.Busconf. Cordon Conf. Ready-
- Page 188 and 189:
Bifurcación Bifurcation Dispositiv
- Page 190 and 191:
Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 192 and 193:
Accesorios Accessoires Accessori P
- Page 194 and 195:
aterías Accus Batterie Receiver P
- Page 196:
Rémunération Token Ochranný Tari