13.07.2015 Views

RC WELT 2012 - Robbe

RC WELT 2012 - Robbe

RC WELT 2012 - Robbe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

T6J-R2006GS 2.4 2,4 GHz S-FHSSRéf. Čis. No. Nr. n. F4100​Equipo ​Ensemble ​Fully ​Plně ​Radiocomando ​Vollständig vybavená expanded computerizado ausgebaute radiocommande6-kanálová computerizzatosix-channel de 6-Kanal-Computer-Anlage6 canali, completo system completamentesouprava 6 voies exploiting con entière-s in un ergono-ergo-dise-2.46canales informatique computer počítačová año ment GHz mickým accessoriato, nomischem ergonómico Frequency équipé designem Handsender-Design,della mit with trasmittente con 2,4 s technologií ergonomicallyGHz 2,4 à tenir GHz - Frequenz- en a - tecnolo-polso, 2,4 main, GHzdans Hopping un emisora ručního ergonomicoboîtier technology,vysílače, manual, ergonomiquegía pourvu efficient přeskoku con Hopping-Technologie.de tecnologia salto de hand-held frekvencí. la rápido technologie a cambio de transmitter Proto frecuencia.GHz design. vysílač frequenza La à saut emisora vyzařovat The (Frequency de transmitter fréquence. puede maximální Hopping) radiar isdi 2,4 smípor L‘èmetteur therefore výkon da Kompakte 2,4 tanto GHz. 100 und approved una mW gut doit La in potencia trasmittenteEIRP der donc Hand for a délivrerliegende operatingdostatek raggiungemáxima tak6-Kanal-Computeranlge in ansprechendemde uneDesign.100 puissance the mW reserv. maximum potenze EIRP, maximale disponiendomassime power de of 100 diasí mW 100 de mW EIRP suficientes EIRP, et contient e giving ha reservas. quindi it ainsi ample sufficientiUmfangreiche riserve. a do Softwarefunktion ruky de dobře réserves. padnoucí machen 6 suffisamment reserves.Kompaktní dieEquipo kanálová T6JG zur computerizado počítačová idealen Einsteigeranlage souprava compacto se y smypatickýmFlugmodelle designem.6 canales und Hubschrauber. con diseño atractivo. Zentralefácil für desujetar Ensemble Compact, Radiocomando nicely de radiocommande computerizzato balanced six-channel informatiquea 6 canali,Eingabeeinheit mit gut ablesbarem 1276 computerSus Komplexnícompatto voies, bien e systemamplias softwarovémaneggevole, en main of attractive avecfunciones funkcedal le de software vytvářejíappearance.designSegment LC-Display.hacen z T6Japproprié.del ideálnípiacevole.T6J začátečnickou el equipo ideal soupravu para principiantes pro modelyComprehensive letadelsoftware functions make theMitDe aeromodelos Stoppuhrfunktion a vrtulníků.nombreuses fonctions y helicópteros. Centrální zur Überwachung zaváděcílogicielles Unidad derT6J font decentral jednotkaLe numerose the ideall‘ensemble s entrada dobřebeginner‘s funzioničitelnýmsoftware systemT6J l‘émetteur datos 127idéal con segmentovýmrendono for fixed-iwingpour display le LCAkkulaufzeit.de LCT6J model aircraft and helicopters. Centraldébutant input 127 displejem.il dispositivo ideale per gli aeromodellistie gli elicotteristi area segmentos dans with clearly alle pilotage y prime fácilmente legible des armi. 127-segmentavions legible. Unità et di desUmschaltung zwischen FHSS (4 Kan) undhélicoptères. LCD screen. Unité centrale de saisie avecCon Scomandofunkcíécran función stopekcentraleà cristaux cronómetro proconkontroludisplayliquides para životnostiLC a 127S-FHSS (8 Kan) - Mode.parfaitement controlar aku.segmenti ben leggibile.lisible eltiempo de With 127 stopwatch restante segments. function de la batería.Přepínání z S-FHSS (vysokorychlostnífor monitoringrežimbattery time.Conmutación -ConpouzefunzionespolucronometroAvec fonction s digitálnímiperchronomètre modos S-FHSS servy)il controllopour la (High- a režimusurveillancede Mode la durée - sólo de en fonctionnement combinación con desSpeed FHSS.della durata della batteria.servos accus. digitales) y FHSS.Unidad Unité Central Centrální Unità Zentrale de centrale input Eingabeeinheit saisie zaváděcí area di de centrale comando entrada with jednotka LCD avec mit de con LC-Display. screens écran datos displejem display à con LC. LC.display cristaux LC. liquides.Suministro Can Kompletní Commutazione Kompletter be switched součást completo Lieferumfang della S-FHSS dodávky modalità con mit batería (High-Speed S-FHSS s Hochkapazitätsakku- only für aku para in Mode 8-10 na conjunction 8-10 S-FHSS provozní Stunden - solo horas con (mode with dobu Betriebszeitservi digital servicio haute 8 digitali) - 10 vites-y evysokokapacitním(High-Speedde grancapacidad Commutation modecargador servos) hodin FHSS. und (High-Speed) Steckdosenlader.a and zástrčkovým de FHSS red. - uniquement mode. nabíječem. en liaisonavec des servos numériques) et modeFHSS. Complete Confezione • Sin Žádné Keine cristales, Quarze, krystaly, set, completa sin including keine žádná selección Frequenzkanalwahl,volba batteria high-capacityde frekvenčníhocanal ad de altarechargeable capacità frecuencia, kanálu, höchste nejvyšší per Sicherheit máxima 8-10 battery bezpečnost ore vor seguridad for di Störungen autonomia 8 vůčí 10 contra hours rušením und e diLivré operating caricatore interferencias a Elektrosmog. elektrosmogu.complet time, a rete. avec y plug-type elektrosmog. accu à mains haute charger. capacitépour • Display Přehledný Übersichtliches 8 à LC 10 127 heures claro segmentový 127 de d‘autonomie 127 Segment segmentos LC LC-Display displej et para prochargeur • ajustar nastavení zur No Senza crystals, Einstellung quarzi, e sur indicar a zobrazení no secteur. senza und spot las Anzeige funciones. frequency selezione funkcí. der selection, di Funktionen.15 memorias interních security massima pamětí internas from modelů. sicurezza radio modelo. and da back-interfe-• renze ground Gracias Pas Díky 15 interne de digitálnímu ed quartz, interference.al elettrosmog. Modellspeicher.trim pas digital trimování sélection stick kniplů de de s mando, canal• ya dans nastavitelnou Clearly Chiaro Durch no la es eine display arranged fréquence necesario digitale velikostí LC 127-segment a et Steuerknüppeltrimmunghacer haute kroku segmenti un sécurité je retrim dotrimo-LCD per ni face screencanale di• maximum frequenza,memorizar aux for vávání l‘impostazione ist ein displaying perturbations Nachtrimmen anebo los and ukládání valores e la et adjusting visualizzazione oder au del hodnot brouillard Trimmwertspeicherung,15 memoria internal při bei změně model Modellspeicherwechsel,modelo. memories. modelové paměti• zbytečné. überflüssig.Sistema Écran Digital 15 memorie à stick cristaux profesor-alumno trims interne liquides eliminate dei modelli.integrado. the 127 need segments to• pour re-trim Antena Integrovaný Grazie Integriertes les or al de mises trimaggio store emisora Lehrer-Schülersystem.systém au point interna. digitale values učitel-žák. et l‘affichage when degli stick swapping des di• fonctions. model comando Con Integrovaná Interne toma memory. Senderantenne.diventano anténa carga vysílače. superflui il post-trimag-• gio La 15 Integral S Mit nabíjecí mémoires mecánica Ladebuchseo la memorizzazione Trainer zdířkou del system. modèles stick de dei mando internes. valori está trim situa-in• caso Le Internal Mechanika Die da trim en Steuerknüppelmechanik di modo numérique sostituzione transmitter kniplů universal je des aerial. della konstruována (modos manches memoria ist 1 für y évite 2). pro modelli. toute• perte univerzální Universalmode With Sistema charge maestro-allievo mise režim socket au ausgelegt point (režim on 1 integrato. (Mode a 2). réajustement 1 und 2)• ultérieur und The Antenna kann stick et trasmittente units vom rend Anwender are la mémorisation designed interna. selbst for universal umgestellt de trimtrim functions.trimů cambiar électronique.paměti funzioni.delle do• de• inutile mode werden. Con presa (Modes lors di carica l‘arrêt 1 and de 2). l‘émetteur.• Système La meccanica d‘écolage, degli stick moniteur-élève di comando intégré. è• predisposta Antenne d‘émetteur per la modalità interne. universale• (modalità Avec douille 1 e de 2). charge• Le mécanisme des manches de commandeest conçue pour le mode universel(mode 1 et mode 2).Características Caractéristiques Specification:Technická Dati Technische tecnici: data: Daten: técnicas: techniques:Funciones Fonctions Functions funkce Funzioni Funktionen12/6 servosistemi12/6 / 12/6 6 ServosCanales Canaux Spot frekvenční Canali Frequenzkanäle frequencies di par de frequenza kanály frecuencia fréquence 30Bandes Frequency frekvenční Banda Frequenzband de di de frequenza frecuencia pásmofréquences 2.4 2,4...2,4475 - 2.4475 2,4475 GHzPotencia Puissance Transmitter vysílací Potenza Sendeleistung výkon di d‘émission trasmissionepower emisiónapprox. cca ca. 90 mWSystème Transmission systém Sistema Übertragungssystempřenosudi de trasferimentotransmisión transmissionsystemFHSS / S-FHSSCantidad Bande Channel rastr Intervallo Kanalraster kanálů passante spacing de tra canales i canali1500 kHzAlimentaciónAlimentation Power napájení AlimentazioneStromversorgung supply proudem électrique 4,8…6 4.8...6 4,8...6 - voltiosvoltu voltsVoltConsumo ConsommationCurrent odběr Assorbimento Stromaufnahme proudu drain di correnteapprox. aprox.. cca 150 ca. 150 mA mAca.DimensionesEncombrementDimensionsrozměry Dimensioni Abmessungen185 x 200 x 80 mmPoids Weight hmotnost Peso Gewicht aprox. ca.approx. ca. cca.740 gOtras Autres Additional další Ulteriori Weitere technická características caractéristiques technische dati technical tecnici dataDatentécnicas techniques28 usuarios utilisateurs simultaneous uživatelů utilizzatori Benutzer simultáneamente.současně. gleichzeitig. allo simultanés. users stesso . tempo.Incompatible Not Není Non Nicht compatibile kompatibilní kompatibel avec con with mit con s les receptores FASST přijímači riceventi récepteurs Empfängern,receivers;FASST,FASST,solamente uniquement only pouze solo nur mit with con s FHSS přijímačem ricevente FHSS con compatible Empfänger receptores receivers, FHSS, z.B. avec p.e. e.g. např. FHSS, R603 lesR603 p.ej. GF, GF,GF,R603 récepteurs R2004GF, R2004GF, R2104GF, FHSS, par R2104GF, R2006GF, R2006GF. exemple R2006GS. R2006GS,R603 GF,R2004GF, R2008SF. R2008SB. R2104GF, R2006GS.Receptor Ricevente R2006GS 2,4 GHz FHSSRécepteur R2006GS Přijímač Banda Empfänger de di frequenza frecuencia 2.4 R2006GS GHz FHSS 2,4 2,4GHz 2,404...2,4475 receiver FHSS - FH/S-FHSS 2,4475 GHzCanales Bandes Frequency frekvenční Canali Frequenzband di de frequenza pásmofréquences frecuencia 2,404...20,4475 2.404... 2,404...2,4475 2.4475 GHz30Cantidad Canaux Spot frekvenční Schema Frequenzkanäle frequencies par di de kanály canali fréquence canales 306Cantidad Nombre Channel počet Intervallo Kanalzahl kanálů de count tra voies canales i canali1500 kHz6Bande Channel rastr Sistema Kanalraster kanálů passante de di spacing trasferimentotransmisiónFHSS / 1500 S-FHSSkHzTensión Système Transmission systém Tensione Übertragungssystempřenosu de transmissionsystemFHSS, 4,8…7,4 4,8...7,4 // S-FHSSvoltios VoltCorriente Tension Voltage napětí Corrente Spannung électrique (mA) 4.8... 4,8...7,4 7.4 40 voltsVoltmA 40DimensionesCourant Current proud Dimensioni (mA) (mA) (4-5 43 Nx, x 25 2 LiFe, x 9/12,5 240 LiPo)mm mA40Longitud EncombrementDimensionsrozměry Lunghezza Strom antena antenna43 43 x x 25 25 x x 9/12,5 14 mmcm 40Longueur Aerial délka Peso Abmessungen antény aprox. ca. length de l‘antenne 43 x 25 x 9/12,5 14 mm9 cmgPoids Weight hmotnost Antennenlängeapprox. cca.14 cm 9 gAccesorios Accessori Gewicht ca. consigliati recomendados9 gCable Accessoires Recommended doporučené Cavo di De ricarica Carga příslušenství recommandésaccessoriesD Emisora 1,3 Diam. T4YF 3,5 -T4PK mmT4YF-T4PKCordon Transmitter Nabíjecí Empfohlenes Charge-Adapt.3,5 kabel battery vysílačových Zubehör chare lead aku mm pr. D 1,3 1x mmF1535Cable Cordon T4YF-T4PKNabíjecí Cavetto Senderladekabel cargador banana charge přijíamčových receptor ricarica D pour 1,3mm récepteur ricevente banana aku, T4YF-T4PK1x F1535 F1416Groupement Receiver Power Pack battery 4NiMH 4 de 4 charge élémets 2000 plochý lead Piatto plano NiMH (6A) 2000 1x 1x F1416 F1535 4218AACable plat Power Kabel Cavo Empfängerakkuladekabel Istruttore učitel/žák Entrenador Pack 4NiMH FF-9/FF-9 2000 Flat Banane (6A) 1x 1x F1416 F15914218Correa Cordon Trainer Závěsný Cinghia Power Pack cord de d`écolage collo popruh bandolera FF-9/T14/T12/FX40/30 4NiMH a 1-bodový 1 punto 2000 1 punto Flach (6A) 1x 1x F1550 F15914218Maleta Sangle Neckstrap Taška Sacchetto Trainer na Para Kabel à vysílač 1 Porta 1 point Emisora FF-9 Trasmittente1x F1550 F9906 F1591Maletin Poche Transmitter ALU-vysílačový Valigia Umhängeriemen d`emetteur alluminio aluminio Bag kufr TX 1 AERO Punkt Aero TEAM Team1x F9906 F1556 F1550Valise Alu Sendertasche transmitter d émettéur case en Aero alu Aero Team Team1x F1556 F9906Alu-Senderkoffer Aero Team1x F1556​​​​​​41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!