03.02.2018 Views

Sony MEX-R1 - MEX-R1 Mode d'emploi Espagnol

Sony MEX-R1 - MEX-R1 Mode d'emploi Espagnol

Sony MEX-R1 - MEX-R1 Mode d'emploi Espagnol

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

00<strong>MEX</strong><strong>R1</strong>/R5.book Page 43 Monday, July 25, 2005 3:52 PM<br />

Extraer el aparato<br />

1 Saque el marco de protección.<br />

1Extraiga el panel frontal (página 8).<br />

2Acople ambas llaves extractoras al<br />

marco de protección.<br />

Oriente las llaves extractoras<br />

según se indica.<br />

3Tire de las llaves extractoras para<br />

sacar el marco de protección.<br />

Notas sobre los discos<br />

•Para mantener un disco limpio, no toque la<br />

superficie. Sujete el disco por su borde.<br />

• Cuando no estén en uso, guarde sus discos en<br />

los estuches o en un contenedor de discos.<br />

• No exponga los discos al calor o a altas<br />

temperaturas. Evite dejarlos en el coche<br />

aparcado, o en el tablero de instrumentos o la<br />

bandeja trasera.<br />

• No adhiera etiquetas a los discos, ni utilice<br />

discos con tintas o residuos pegajosos. Los<br />

discos en ese estado pueden parar el giro<br />

durante la reproducción, provocando una<br />

disfunción, o bien pueden resultar dañados.<br />

2 Extraiga el aparato.<br />

1Inserte ambas llaves extractoras al<br />

mismo tiempo hasta que oiga un<br />

chasquido.<br />

Encare el<br />

gancho hacia<br />

dentro.<br />

2Tire de las llaves extractoras para<br />

soltar las fijaciones del aparato.<br />

3Deslice el aparato hacia fuera de la<br />

montura.<br />

• No utilice ningún disco con etiquetas o<br />

pegatinas adheridas.<br />

El uso de esos discos puede provocar los<br />

siguientes malfuncionamientos:<br />

– Imposibilidad de expulsar un disco (debido a<br />

que una etiqueta o pegatina se ha despegado,<br />

obstruyendo así el mecanismo de expulsión).<br />

– Incapacidad de leer correctamente los datos<br />

de audio (p.ej. omisión de partes de la<br />

reproducción, o de toda la reproducción),<br />

debido a que la contracción de la pegatina o<br />

etiqueta por causa del calor ha provocado un<br />

alabeo del disco.<br />

• Los discos con formas distintas al estándar<br />

(p.ej. en forma de corazón, cuadrados, en forma<br />

de estrella) no pueden ser reproducidos en este<br />

aparato. Si intenta hacerlo puede estropear el<br />

aparato. No utilice este tipo de discos.<br />

• No se pueden reproducir<br />

discos de 8 cm Ø.<br />

• Antes de usarlos, limpie los<br />

discos con un paño adecuado<br />

para este uso que encontrará<br />

en los comercios<br />

especializados. Limpie cada<br />

disco desde el centro hacia<br />

fuera. No utilice disolventes<br />

tales como bencina,<br />

diluyentes, limpiadores<br />

domésticos o pulverizadores de líquido<br />

antiestático para discos analógicos.<br />

Note sobre DualDiscs (Discos a<br />

dos caras)<br />

Un DualDisc es un disco a doble cara que comparte<br />

material DVD grabado en una cara, con grabación<br />

de audio digital en la otra cara. No obstante, dado<br />

que la cara con grabación de audio no cumple el<br />

estándar de Compact Disc (CD), no queda<br />

garantizada la reproducción de este producto.<br />

43<br />

<strong>MEX</strong>-<strong>R1</strong>/<strong>MEX</strong>-R5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!