rivista considerazioni nr. 2 - Samnitium
rivista considerazioni nr. 2 - Samnitium
rivista considerazioni nr. 2 - Samnitium
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
32<br />
Rosalba Antonini<br />
una pertinenza caratterizzata in ordine all’attività svolta dagli stessi, il mercenariato<br />
che, come si è visto, aveva in Campania un centro di smistamento che attirava<br />
soprattutto gente dal vicino Sannio 152 . Da qui, ‘un Campano di nome Spedio’ per<br />
il Sepinate di Lu 18.<br />
L’attività di Spedi" (POLIBIO, I 67-69) traluce da mamerekie" del Copricapo<br />
viennese, all’apparenza (: sede in formula onomastica) nome da recepire come<br />
‘gentilizio’, ma qualifica da ‘professione’ 153 che POLIBIO segnala da altra prospetti-<br />
va - se intende correttamente la sua fonte 154 nella quale il mercenario, in ottica<br />
esterna, è connotato come ‘Campano’, mentre Spedi" secondo atavica mentalità<br />
italica si definisce ‘(‘devoto’) di Marte’. Non va diversamente per l’appellativo<br />
‘Mamertini’ dei Sanniti, una banda ‘campana’ che conquista Messina 155 .<br />
7. Mamerekie" è un banale composto in -(i),o- da mamereko- (< *mamerti-ko-)<br />
che, al momento, si ritrova unicamente in area sannita meridionale, nel prenome<br />
‘Mamereko’ di Messina (Me 4), Roccagloriosa (Lu 45) 156 .<br />
Il nome italico di ‘Marte’ presenta la forma in dentale, così in umbro (Tavole<br />
Iguvine); del pari nel sannita in alfabeto nazionale (mamrt di Hi 5) dove il lessico che<br />
ne discende, a oggi acquisito (e limitato a Capua, Acerra), è in conseguenza (: mamertti°<br />
/ mamerti°) 157 . Anche se localizzazione e rarità dei riscontri potrebbero rivelarsi<br />
temporanee, questi derivati con semantica di ambito speciale (attinente alla sfera del<br />
‘sacro’) appaiono in forma non epentetica (come di massima in siffatti contesti). Non<br />
c’è parallelismo morfologico tra i composti a base mamert°, diversamente strutturati<br />
e distribuiti - suffisso -(i),o- per teonimici, cui si aggiunge -ko- negli antroponimi - seppure<br />
compatti nella forma a sillaba interna indebolita (mamert° con -e-) che parrebbe<br />
antica, diffusa da area sabellica ‘centrale’ 158 ; cfr. PAOLO-FESTO, p. 116, 98 L 2 ,<br />
«Mamercus praenomen Oscum est ab eo, quod hi Martem Mamertem appellant».<br />
A queste marche solidali con l’ambiente linguistico alle origini di Spedio si<br />
aggiunge che Lu 18 nota in mamerekie" lo sviluppo RC > RVC, specifico di area<br />
sannitofona (con Capua e peligno) 159 ; Me 4, Lu 45 (sopra) confermano e non sarà<br />
un caso, tanto più che il nome ‘Mamerek(i)o’ spunta fuori proprio in territori di<br />
consolidata diaspora mercenaria dall’Italia sannitofona situata più a Nord. È pensabile<br />
che la testualizzazione mamerekie" dipenda dalla pronuncia corrente del<br />
nome nel Sannio e nelle aree linguisticamente assimilate.