03.06.2013 Views

S A F F O - OpenstarTs - Università degli Studi di Trieste

S A F F O - OpenstarTs - Università degli Studi di Trieste

S A F F O - OpenstarTs - Università degli Studi di Trieste

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

163 mevlhma tw\mon<br />

... la mia delizia 662 ...<br />

164 to;n üo;n pai`da kavlei<br />

Chiama il proprio figlio 663 .<br />

166 fai`si dhv pota Lhvdan ujakivnqinon<br />

< > w[i>on eu[rhn pepukavdmenon<br />

Dicono che Leda un giorno trovò un uovo color <strong>di</strong> giacinto, ricoperto 664 ...<br />

167 wjivw povlu leukovteron<br />

Più bianco <strong>di</strong> un uovo 665 ...<br />

168 w\ to;n [Adwnin<br />

O Adone 666 ...<br />

168 A Gevllw" paidofilwtevra<br />

Lei 667 più amante dei fanciulli <strong>di</strong> Ghellò 668 .<br />

168 B devduke me;n aj selavnna<br />

kai; Plhi?ade": mevsai de;<br />

nuvkte", para; dÆ e[rcetÆ w[ra:<br />

e[gw de; movna kateuvdw.<br />

La luna è tramontata e anche le Pleia<strong>di</strong> 669 , è a mezzo la notte 670 , via trascorre il tempo, e io giaccio 671 sola 672 .<br />

168 C poikivlletai me;n<br />

662<br />

Per l'espressione amorosa vd. Ibyc. fr. 288, 2 PMGF; Pind. fr. 95, 4 Maehler; Ar. Eccl. 972; Heliod. III, 3, 23; Aristaen.<br />

Ep. II 5.<br />

663<br />

La supposizione <strong>di</strong> Diehl che Afro<strong>di</strong>te stia rivolgendosi a Eros è suffragata da schol. Theocr. XIII 1s. Le contrad<strong>di</strong>torie<br />

genealogie <strong>di</strong> Eros esposte da Saffo in carmi <strong>di</strong>versi fu notata da Paus. IX 27, 3.<br />

664<br />

Ulteriore variante del mito riguardante la nascita <strong>di</strong> Elena (Cypria fr. 10 PEG; Apollod. Bibl. III 10, 7).<br />

665<br />

Altro paragone iperbolico, vd. fr. 156.<br />

666<br />

Efimnio cantato durante il dramma rituale, per il quale si veda il fr. 140; cfr. Ar. Lys. 393 e 396.<br />

667<br />

L'ironico paragone va riferito evidentemente a una rivale <strong>di</strong> Saffo, morbosamente affezionata ai bambini.<br />

668<br />

Secondo la tra<strong>di</strong>zione locale Gello era il fantasma <strong>di</strong> una fanciulla, morta precocemente, che si aggirava nell'isola rapendo<br />

bambini; in altre parole una sorte <strong>di</strong> demone, come Lamia o Mormò, che provocava morti premature.<br />

669<br />

Si tratta <strong>di</strong> un'in<strong>di</strong>cazione temporale, come si evince da Alcm. fr. 1, 60ss. PMGF; Aesch. Ag. 826; Eur. Iph. Aul. 8; [Eur.]<br />

Rhes. 527-530. Il complesso stellare, appartenente alla costellazione del Toro, fin dai primor<strong>di</strong> era in effetti adatto a<br />

segnalare i cambiamenti stagionali, in particolare i perio<strong>di</strong> propizi per i lavori agricoli (Hes. Op. 383-387; 571ss.; 614-617) e<br />

per la navigazione (Hes. Op. 618ss.; cf. Od. V 271-277).<br />

670<br />

Specifica ulteriormente la parte della notte, a cui la persona loquens sta facendo riferimento (cfr. Il. X 251ss.; Phrynich.<br />

Praeparatio sophistica 94, 6-8). Il concomitante tramonto della luna e delle Pleia<strong>di</strong> nella prima parte della notte denota un<br />

un preciso periodo dell'anno (tra seconda metà <strong>di</strong> gennaio e prima metà <strong>di</strong> febbraio), nel corso della quale all'interno del<br />

tiaso si svolgeva un rito, non correlato a una scadenza calendariale ufficiale.<br />

671<br />

Il verbo ha un'evidente sfumatura erotica (Od. VIII 313; cf. Il. I 611; Od. IV 304).<br />

672<br />

Qui l'aggettivo esprime la solitu<strong>di</strong>ne amorosa (Od. XIX 515ss.; Ar. Lys. 591s.; [Theocr.] XX 45), pertanto il frammento<br />

sarebbe un carme <strong>di</strong> congedo in onore <strong>di</strong> una compagna, che si allontana dal tiaso per andare sposa (L.E. Rossi, Storia della<br />

letteratura greca, Firenze 1995, p. 160).<br />

63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!