fascicolo didattico (documento pdf (3,92 Mb) - Teatro Regio di Torino
fascicolo didattico (documento pdf (3,92 Mb) - Teatro Regio di Torino
fascicolo didattico (documento pdf (3,92 Mb) - Teatro Regio di Torino
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ramiro<br />
Piano: non più parole.<br />
(prende per mano Angelina)<br />
Questa sarà mia sposa.<br />
Clorinda, Tisbe e Don Magnifi co<br />
Ah! ah! <strong>di</strong>rà per ridere.<br />
(ad Angelina)<br />
Non ve<strong>di</strong> che ti burlano?<br />
Ramiro<br />
Lo giuro: mia sarà.<br />
(scuotendo Angelina)<br />
Sposa...<br />
Angelina<br />
(stupida per la gioia)<br />
Signor, perdona<br />
La tenera incertezza<br />
Che mi confonde ancor. Poc’anzi, il sai,<br />
Fra la cenere immonda...<br />
Ed or sul trono... e un serto mi circonda.<br />
Don Magnifi co<br />
(corre in ginocchio)<br />
Altezza... a voi si prostra.<br />
Angelina<br />
Né mai m’udrò chiamar la fi glia vostra?<br />
Ramiro<br />
(accennando le sorelle)<br />
Quelle orgogliose...<br />
Angelina<br />
Ah Prence,<br />
Io cado ai vostri piè. Le antiche ingiurie<br />
Mi svanir dalla mente.<br />
Sul trono io salgo, e voglio<br />
Starvi maggior del trono.<br />
E sarà mia vendetta il lor perdono.<br />
Nacqui all’affanno, al pianto.<br />
Soffrì tacendo il core;<br />
Ma per soave incanto,<br />
Dell’età mia nel fi ore,<br />
Come un baleno rapido<br />
La sorte mia cangiò.<br />
(a Don Magnifi co e sorelle)<br />
No no; - tergete il ciglio;<br />
Perché tremar, perché?<br />
A questo sen volate.<br />
(abbracciandole)<br />
Non più mesta accanto al fuoco<br />
Starò sola a gorgheggiar.<br />
Ah fu un lampo, un sogno, un gioco<br />
Il mio lungo palpitar.<br />
Coro e coro del pubblico<br />
Tutto cangia a poco a poco<br />
Cessa alfi n <strong>di</strong> sospirar.<br />
36<br />
GLOSSARIO<br />
Allocco: sciocco<br />
Alma: anima<br />
Astratta: con la testa nelle nuvole, immersa<br />
nei suoi pensieri<br />
Atterrò: dal verbo ‘atterrare’: gettare a terra,<br />
abbattere<br />
Attratta: qui signifi ca ‘contratta’, ‘storpia’<br />
Avanzasi: viene avanti<br />
Bagattelle: sciocchezze<br />
Baleno: bagliore, lampo<br />
Bieco: minaccioso<br />
Bombé: carrozza dalla forma arrotondata<br />
Bonné: dal francese bonnet, cappellino<br />
Cantone: angolo<br />
Casino: residenza nobile <strong>di</strong> campagna<br />
Ceffo: faccia brutta<br />
Collié: dal francese collier, collana<br />
Contar: qui signifi ca ‘raccontare’<br />
Corbella: prende in giro, canzona<br />
Cospetto!: esclamazione che in<strong>di</strong>ca meraviglia<br />
Deggio: devo<br />
Deliziosa: residenza nobile <strong>di</strong> campagna<br />
Dièn: <strong>di</strong>edero<br />
Grado: sottinteso ‘<strong>di</strong> nobiltà’<br />
Guiderdone: ricompensa<br />
Imprinciparvi: (neologismo) <strong>di</strong>ventare<br />
principesse sposando un principe<br />
Inciambellare: (neologismo) mettere il braccio<br />
attorno a quello dei cavalieri<br />
Legno: qui signifi ca ‘carrozza’<br />
Nuova: notizia<br />
Palagio: palazzo<br />
Pomposetta: vanagloriosa, che si dà arie<br />
Prence: principe<br />
Pria: prima<br />
Pugnar: combattere<br />
Questionando: <strong>di</strong>scutendo<br />
Rampolli: <strong>di</strong>scendenti, fi gli<br />
Ricusando: rifi utando<br />
Ruina: rovina<br />
Sciassé: dal francese chassé; in<strong>di</strong>ca un<br />
particolare passo <strong>di</strong> danza<br />
S<strong>di</strong>ndonar: parola onomatopeica inventata, che<br />
ricorda il suono delle campane<br />
Serto: ghirlanda, corona<br />
Smaniglio: braccialetto<br />
Sogguardando: guardando <strong>di</strong> nascosto<br />
Sprezza: <strong>di</strong>sprezza<br />
Stoccata: colpo, bastonata<br />
Stupida: stupita<br />
Taice: dal tedesco Deutsche, danza popolare<br />
da cui ha avuto origine il valzer<br />
Tergete: asciugate<br />
Tuono: qui signifi ca ‘tono’<br />
Vezzosa: bella