24.10.2014 Views

Ambiguità di alcune parole inglesi - Gandalf

Ambiguità di alcune parole inglesi - Gandalf

Ambiguità di alcune parole inglesi - Gandalf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

V<br />

Vacancy<br />

Vuol <strong>di</strong>re “spazio <strong>di</strong>sponibile” o “posto vacante” – non “vacanza”. (In inglese “vacanza”<br />

è holiday, in americano è vacation. In tutti e due holiday è “giorno festivo”.<br />

Bank holiday è un giorno in cui non solo le banche, ma tutti gli uffici sono chiusi).<br />

Vanilla<br />

Vuol <strong>di</strong>re “vaniglia”. Ma è usato anche come aggettivo nel senso <strong>di</strong> “superficiale”<br />

o “banale” (o, in senso scherzoso ma positivo, “semplice e facile”).<br />

Vendetta<br />

La parola vendetta esiste in inglese, ma ha un significato <strong>di</strong>verso da quello italiano.<br />

Vuol <strong>di</strong>re “faida” (“vendetta” si <strong>di</strong>ce revenge).<br />

Villain<br />

Non vuol <strong>di</strong>re “villano” (ve<strong>di</strong> rude) ma “cattivo” o “malfattore” o “delinquente”.<br />

(Ve<strong>di</strong> delinquent sul <strong>di</strong>verso significato in inglese).<br />

Vin<strong>di</strong>cate<br />

To vin<strong>di</strong>cate non vuol <strong>di</strong>re “ven<strong>di</strong>care”, ma “riven<strong>di</strong>care” o “far valere” o “giustificare”.<br />

Vin<strong>di</strong>cation significa “riven<strong>di</strong>cazione”.<br />

Vital<br />

Può voler <strong>di</strong>re “vitale”, ma più spesso significa “necessario” o “molto importante”.<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!