19.02.2015 Views

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Jānis Krēsliņš Sr.<br />

LATVIEŠI, IGAUŅI, SOMI<br />

Vēstule no Bronksas, ASV<br />

Rūjienas Laika redaktore Līga Siliņa savā nesenā<br />

ASV ceļojumā viesojās arī Vašingtonā,<br />

kur intervēja aktrisi Hildu Princi Uršteinu. RL<br />

iespiestā intervija (2009.30.IV; 7. un 14.VI) ir<br />

nozīmīga ar ziņām par latviešu teātri Latvijā<br />

un trimdā, un piedevām kā ceļa zīmes, kas<br />

palīdz izsekot sarežģītām un neparastām<br />

latviešu, igauņu un somu attiecībām un to<br />

tautu vēsturei.<br />

Uršteinas (dz. 1914 Omuļu pag. netālu no<br />

Rūjienas) tēvs – igaunis Hans Kokamägi,<br />

māte – Olga Briedis, kura prata arī igauniski<br />

tāpat kā krietns skaits Igaunijas pierobežas<br />

latviešu. Līdz 8 g.v. Hilda latviski neprot –<br />

viņu audzina tēva māte Anna. Kad Hildai nepilni<br />

pieci gadi, boļševiki pie Piksāru stacijas<br />

nošauj viņas tēvu un tēva brāli. Hildas māte<br />

apprecas otrreiz un ģimene pārceļas uz Rīgu.<br />

Hildas mātes māsa ir rūjienieša, 1941.gadā<br />

komunistu nošautā tieslietu ministra Hermaņa<br />

Apsīša sieva. Hildas Kokamägi pirmais<br />

vīrs ir LU docents Rūdolfs Princis.<br />

Intervijā Hilda stāsta par savām gaitām Rīgā<br />

teātra skolā, par aktrises karjeras sākumiem<br />

Rīgas Nacionālajā teātrī, apprecēšanos (1941)<br />

ar aktieri un režisoru Osvaldu Uršteinu, kurš<br />

atvēris viņā īsto aktrisi. Pēc spožas karjeras<br />

Nacionālajā teātrī, krievu armijai tuvojoties<br />

Rīgai, Hilda ar vīru, meitu Andu u.d.c. pazīstamiem<br />

aktieriem uzsāk trimdas gaitas,<br />

darbojas ļoti rosīgajā Mērbekas latviešu teātrī<br />

Vācijā, vēlāk Vašingtonas latviešu teātra<br />

kopā ASV. Par šo ansambļu neskaitāmām izrādēm<br />

dažādos latviešu centros informāciju<br />

var rast Viktora Hausmaņa Latviešu aktieri<br />

trimdā (1996) un Latviešu teātris ASV un<br />

Kanādā (2008). Osvalda Uršteina 80 gadu<br />

jubilejas atcerei sarīkotajā (1990) Anšlava<br />

Eglīša lugas Bezkaunīgie veči izrādē tēlot<br />

Zuzannas lomu uzaicināta tiek Hilda.<br />

Pēc Hildas lūguma sameklēt viņas tēva<br />

Hansa Kokamägi kapu, RL redaktore Siliņa<br />

igauņu Lilli pagastā iegūst interesantas ziņas<br />

par tēvu un viņa interesantajiem radiem,<br />

piem., ievērojamās igauņu-somu rakstnieces,<br />

Valkā dzimušās Vuolijoki (Hella Murrik<br />

Wuolijoki,1886-1954) māte (meitas vārds<br />

Kokamägi) ir tuvos rados ar boļševiku nošauto<br />

Hildas tēvu. Vuolijoki sava mūža lielāko<br />

daļu pavada Somijā un kļūst slavena ne tikai<br />

kā rakstniece (kopš 1932 viņa raksta tikai somiski),<br />

bet arī ar liela apjoma veikalniecisko<br />

un politisko, bieži komunistisko, darbošanos.<br />

Rietumu pasaulē ir aprakstītas viņas attiecības<br />

un literārā sadarbība ar vācu ievērojamo,<br />

ļoti kreisas ievirzes rakstnieku Bertoldu<br />

Brechtu (1898-1956) Somijā, kur viņš nonāk<br />

kā bēglis no Hitlera režīma. Brechta luga<br />

Herr Pantila und sein Knecht Matti (Pantilas<br />

kungs un viņa kalps Mati) ir kādas Vuolijoki<br />

lugas pārstrādājums. Mazāk zināmi ir Hellas<br />

sakari ar amerikāņu virsšķiru aprindu komunistu<br />

Džonu Rīdu (John Reed, 1887-1920)<br />

tūlīt pēc Oktobra revolūcijas, ko viņš slavina<br />

savā grāmatā Ten Days that Shook the<br />

World (Desmit dienas, kas satrieca pasauli).<br />

Ziemas kara laikā, kad Somija karo ar<br />

Padomju Savienību, Hella sēž cietumā par<br />

sadarbošanos ar Padomijas slepenajiem<br />

dienestiem un spiegu slēpšanu. Pēc Somijas<br />

kapitulācijas un Vuolijoki atsvabināšanas no<br />

cietuma, viņa atgriežas politikā, vairākus gadus<br />

ir deputāte Somijas parlamentā un kādu<br />

laiku Somijas valsts radio direktore. No viņas<br />

daudzajām lugām zināms skaits tulkojumu<br />

uzvesti Latvijā krievu okupācijas laikā un<br />

pat vēl pēc neatkarības atjaunošanas. Hellas<br />

mazdēls, sociāldemokrāts Erkki Tuomioja<br />

(1946) kļūst par Somijas ārlietu ministru<br />

(2000- 2007), publicē grāmatu (2006) par<br />

savu vecmāmiņu A Delicate Shade of Pink<br />

(Sārtās krāsas delikātā ēna). Šajā grāmatā,<br />

kas saņēmusi izcilo Tieto Finlandia prēmiju,<br />

cita vidū aprakstīta Hellas māsa Salme Duta<br />

(dz. Murrik, 1888-1964) – kominterna aģente,<br />

kura it kā Ļeņina uzdevumā devusies uz<br />

Angliju palīdzēt organizēt turienes komunistu<br />

partiju, kļūst pazīstama britu komuniste,<br />

apprecas ar britu komunistu, daudzu grāmatu<br />

autoru Radžāni Palmi Dutu (Rajani Palme<br />

Dutt,1896-1974), tēva indieša un mātes<br />

zviedrietes dēlu, kurš piedevām bijis tuvos<br />

rados ar pazīstamo zviedru sociāldemokrātu<br />

politiķi Olafu Palmi (Olof Palme,1927-1986),<br />

kurš savukārt, būdams daļēji baltvācu izcelsmes,<br />

bērnībā vasaras pavadījis Latvijā.<br />

Palme kļuva vairākkārtējs Zviedrijas ministru<br />

prezidents; viņu nogalināja joprojām nenoskaidroti<br />

slepkavas.<br />

Mēģinot izsekot sarežģītiem latviešu, igauņu<br />

un somu radu rakstiem nežēlīgu pārmaiņu<br />

pārbagātā laikmetā, gribot negribot reizēm<br />

atklājas sakarības, kas palīdz izgaismot bieži<br />

nepamanītas vēsturiskas norises, saistības<br />

un notikumus. o<br />

___________________<br />

Par Jāņa Krēsliņa Sr. Kopotu rakstu 3. sēj. skat. <strong>Jura</strong><br />

Šlesera rakstu JG257:21-23.<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!