07.08.2013 Views

Narratief verband - CWI

Narratief verband - CWI

Narratief verband - CWI

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Het geraamte van een voorwereldlijke salamander, of van een<br />

daarop gelijkend dier<br />

Dan een zin zonder persoonsvorm. De zin is een bijstelling of precisering<br />

van ‘het’ in de zin ‘Het lag vlak voor zijn voet’, de zin die suggereert dat<br />

we het vervolg in het licht van ‘zijn’ focalisatie moeten zien. Was eerst de<br />

aard van het geraamte nog onzeker, nu wordt het geraamte beschreven als<br />

dat van een ‘voorwereldlijke salamander’. Voorwereldlijk betekent: uit de<br />

tijd dat er nog geen mensen op aarde leefden. Omdat de focalisatie nog niet<br />

duidelijk is, lijkt het erop dat het geraamte een fossiel is. Een fossiel is echter<br />

een geraamte van een geraamte: het werkelijke skelet van de salamander zou<br />

vergaan zijn. Een salamander is een amfibie en kan dus zowel in water als<br />

op het droge leven: een salamander is een dier dat als het ware de gehele<br />

aardbol kan bewonen. Omdat de salamander geen voorkeur voor omgeving<br />

heeft, is het een machtig en unheimisch dier; het is een dier dat zich kan<br />

aanpassen. Daarbij komt de notie van gevaar omdat salamanders ook giftig<br />

kunnen zijn. Na de komma wordt de mogelijkheid open gelaten dat het ook<br />

een dier kan zijn dat alleen op een salamander lijkt. Afhankelijk van wie hier<br />

de focalisator is, blijkt dat diegene de kennis niet heeft om met zekerheid te<br />

determineren of het werkelijk een voorwereldlijke salamander is. Misschien<br />

hebben we te maken met een (valse) analogie redenering.<br />

dat speciaal voor hèm uit de grond was gekropen, om hem aan<br />

te vallen en te steken met giftige angel<br />

Dan wordt nog eens benadrukt dat de focalisatie ligt bij de eerder gepos-<br />

tuleerde mannelijke personage: het geraamte is ‘speciaal voor hèm uit de<br />

grond gekropen’. Feitelijk is de locus van focalisatie nog niet bekend, maar<br />

het ‘speciaal voor hém’ is een geval van indirecte rede: ‘hij’ denkt dit, en dus<br />

ligt de focalisatie waarschijnlijk bij hem. Het beest is uit de grond gekro-<br />

pen; het is dus niet alleen een voorwereldlijk, maar ook een onderwereldlijk<br />

monster. Dit maakt het geraamte nog dreigender. Aangenomen dat de foca-<br />

lisatie bij ‘hem’ ligt, interpreteert de personage het geraamte als bedreigend.<br />

De dreiging bestaat erin dat het ‘dier’ hem aanvalt en steekt met een giftige<br />

angel. Dit wijst opnieuw op een gebrekkige kennis bij de focalisator, want<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!