02.09.2013 Views

DE LOFZANG VAN MARIA - Geschriften van Maarten Luther

DE LOFZANG VAN MARIA - Geschriften van Maarten Luther

DE LOFZANG VAN MARIA - Geschriften van Maarten Luther

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

verheft hij de Moeder des Heeren niet boven andere gelovigen; immers gelijk wij aan<br />

een levend mede-Christen kunnen vragen om voor ons te bidden, zo ook aan een lid<br />

<strong>van</strong> de triumferende kerk. Met nadruk wijst <strong>Luther</strong> een verering <strong>van</strong> Maria af, zoals<br />

hij die bij het R. Katholicisme gevonden had. Het zou juist, naar <strong>Luther</strong> meent, tegen<br />

de geest <strong>van</strong> de "heilige Maagd", gelijk deze in haar lofzang tot uiting komt, indruisen,<br />

indien zij tot een soort <strong>van</strong> heilsmiddelares tussen Christus en de gelovige werd gepromoveerd.<br />

Men doet haar onrecht, indien men haar zèlf verhoogt om de genade, die<br />

haar ten deel is gevallen, in plaats <strong>van</strong> God, Die haar deze genade geschonken heeft.<br />

"Maria wil niet, dat u tot háar komt, maar wel door haar tot God".<br />

Het gaat tenslotte om God, en God alleen. Niet aan Zijn goederen en Zijn gaven mag<br />

men hangen, maar uitsluitend aan Hemzelf. Gods grootste werk is, dat Hij Zich met de<br />

mensen in hun nietigheid heeft ingelaten, gelijk de komst <strong>van</strong> Jezus Christus bewijst.<br />

Eerst wanneer men voor Zijn barmhartigheid en goedheid oog heeft gekregen, ontdekt<br />

men Gods overige werken, waar<strong>van</strong> er zes verschillende worden genoemd.<br />

De taal, waarin het "Magnificat" geschreven is, vertoont nog niet overal het krachtige,<br />

dat <strong>Luther</strong>'s latere geschriften kenmerkt; evenals in zijn "Sermon von goten Werken"<br />

is de stijl enigszins omslachtig en onbeholpen en staat hij nog onder de invloed <strong>van</strong> de<br />

Latijnse syntaxis. Opmerkelijk is naast de beslistheid, waarmede de hervormer zijn<br />

gevoelens weergeeft, - een beslistheid, die ons laat zien, hoe <strong>Luther</strong>'s overtuiging tot<br />

volle rijpheid was gekomen -, de zelfbeheersing, waardoor men slechts zelden<br />

uitdrukkingen zal tegenkomen, die de tegenstander kunnen kwetsen. In latere<br />

publicaties is <strong>Luther</strong> in zijn aanvallen heftiger.<br />

Het is een echt e<strong>van</strong>gelisch-reformatorisch geluid, dat ons in <strong>Luther</strong>'s verklaring <strong>van</strong><br />

het "Magnificat" tegenklinkt. Zo behoort dit geschrift tot de parels <strong>van</strong> de 16e-eeuwse<br />

godsdienstige literatuur en bezit het, gelijk gezegd, in meer dan één opzicht ook voor<br />

onze tijd bijzondere betekenis.<br />

Aan deze onze vertaling is in hoofdzaak de Duitse tekst <strong>van</strong> de Calwer uitgave <strong>van</strong><br />

1932 ten grondslag gelegd.<br />

61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!