30.09.2016 Views

De Grote Strijd tussen Christus en Satan door E. G. White

De Grote Strijd tussen Christus en satan maakt duidelijk dat onze persoonlijke vrijheden stap voor stap van ons weggenomen worden. Dit is een van de gevaarlijkste ontwikkelingen van onze tijd. Dit boek belicht de achtergronden van deze pogingen. De grote strijd geeft u een inzicht in de beslissende vraagstukken van deze tijd. Dit boek werpt een blik achter de coulissen van de wereldpolitiek. U zult schokkende onthullingen tegenkomen maar ook een uitzicht op een hoopvolle toekomst.

De Grote Strijd tussen Christus en satan maakt duidelijk dat onze persoonlijke vrijheden stap voor stap van ons weggenomen worden. Dit is een van de gevaarlijkste ontwikkelingen van onze tijd. Dit boek belicht de achtergronden van deze pogingen. De grote strijd geeft u een inzicht in de beslissende vraagstukken van deze tijd. Dit boek werpt een blik achter de coulissen van de wereldpolitiek. U zult schokkende onthullingen tegenkomen maar ook een uitzicht op een hoopvolle toekomst.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

die had kunn<strong>en</strong> schad<strong>en</strong>. Ik echter heb niets gedaan; het Woord alle<strong>en</strong> heeft alles gewrocht. Indi<strong>en</strong><br />

ik e<strong>en</strong> beroep op macht had gedaan, had gans Duitschland wellicht van bloed gestroomd. Maar<br />

wat zou het gevolg geweest zijn? Verderf <strong>en</strong> verwoesting van lichaam <strong>en</strong> ziel beide. Om die red<strong>en</strong><br />

hield ik me stil, <strong>en</strong> liet het Woord zijn loop alle<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>door</strong> de wereld.”<br />

Dag aan dag, e<strong>en</strong> gehele week lang, hield Luther aan met predik<strong>en</strong> tot belangstell<strong>en</strong>de<br />

schar<strong>en</strong>. Het woord Gods brak de begoocheling van de dweepzuchtige opwinding. <strong>De</strong> kracht van<br />

het evangelie bracht het misleide volk tot de weg der waarheid terug. Luther had ge<strong>en</strong> lust, de<br />

dwepers te ontmoet<strong>en</strong>, wier werk zulk e<strong>en</strong> groot kwaad had teweeggebracht. Hij k<strong>en</strong>de h<strong>en</strong> als<br />

mann<strong>en</strong> van ongezond oordeel <strong>en</strong> onbeteugelde hartstocht<strong>en</strong>, die, hoewel voorgev<strong>en</strong>de biezonder<br />

licht uit de hemel te hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong>, de minste teg<strong>en</strong>spraak, ja zelfs ge<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>de- like<br />

terechtwijzing of raadgeving wild<strong>en</strong> verdrag<strong>en</strong>. Zichzelv<strong>en</strong> de hoogste macht aanmatig<strong>en</strong>d, eist<strong>en</strong><br />

ze van elke<strong>en</strong>, dat hij h<strong>en</strong> zonder navraag erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> zou voor wat ze voorgav<strong>en</strong> te zijn. Maar to<strong>en</strong><br />

ze e<strong>en</strong> onderhoud met hem eist<strong>en</strong>, stemde hij erin toe, h<strong>en</strong> te ontmoet<strong>en</strong>; <strong>en</strong> hij slaagde erin, hun<br />

aanmatiging<strong>en</strong> op zulk e<strong>en</strong> wijze aan de kaak te stell<strong>en</strong>, dat de bedriegers onmiddellik Witt<strong>en</strong>berg<br />

verliet<strong>en</strong>.<br />

Het fanatisme werd voor e<strong>en</strong> tijd tot staan gebracht; doch verscheid<strong>en</strong>e jar<strong>en</strong> later brak het<br />

met groter kracht <strong>en</strong> vrese- liker gevolg<strong>en</strong> uit. Over de leiders in deze beweging zei Lu- ther: “<strong>De</strong><br />

Heilige Schrift<strong>en</strong> war<strong>en</strong> hun slechts e<strong>en</strong> dode letter, <strong>en</strong> ze begonn<strong>en</strong> all<strong>en</strong> te schreeuw<strong>en</strong>, ‘<strong>De</strong> Geest!<br />

de Geest!’ Maar gans gewis zal ik niet volg<strong>en</strong>, waar hun geest h<strong>en</strong> he<strong>en</strong> leidt. Moge God in Zijn<br />

g<strong>en</strong>ade mij bewar<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> kerk, waarin <strong>en</strong>kel heilig<strong>en</strong> zijn. Ik w<strong>en</strong>s te verker<strong>en</strong> met de nederig<strong>en</strong>,<br />

de zwakk<strong>en</strong>, de krank<strong>en</strong>, die hun zond<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> <strong>en</strong> gevoel<strong>en</strong>, <strong>en</strong> die gedurig tot God zucht<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> roep<strong>en</strong> uit het binn<strong>en</strong>ste van hun hart<strong>en</strong> om Zijn troost <strong>en</strong> steun te er-lang<strong>en</strong>.”<br />

Thomas Münzer, de man, die onder de geestdrijvers de werkzaamste was, bezat aanzi<strong>en</strong>like<br />

bekwaamheid, welke, op de rechte wijze geleid, hem in staat zou hebb<strong>en</strong> gesteld om goed te do<strong>en</strong>;<br />

hij k<strong>en</strong>de echter de eerste grondregel<strong>en</strong> van ware godsdi<strong>en</strong>st niet. “Hij voedde de w<strong>en</strong>s, de wereld<br />

te hervorm<strong>en</strong>, <strong>en</strong> vergat, gelijk alle drijvers, dat de hervorming bij hemzelf moest beginn<strong>en</strong>.” Hij<br />

streefde naar stand <strong>en</strong> in- vloed, <strong>en</strong> was onwillig om onder iemand, zelfs onder Luther, te staan.<br />

Hij verklaarde, dat de hervormers met het vervang<strong>en</strong> van het gezag van de paus <strong>door</strong> dat van de<br />

Schrift slechts e<strong>en</strong> andere vorm van pauselike heerschappij in het lev<strong>en</strong> riep<strong>en</strong>. Hijzelf, zo<br />

beweerde hij, had van God de opdracht ontvang<strong>en</strong> om de ware hervorming in te voer<strong>en</strong>. “Hij, die<br />

deze geest heeft,” zei Münzer, “heeft het waarachtig geloof, al had hij ook ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele maal in<br />

zijn lev<strong>en</strong> de Heilige Schrift<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong>.”<br />

140

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!