08.11.2014 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

María Isabel González Rey<br />

María Isabel González Rey<br />

(1997): “Du bon usage de la notion de Locution” <strong>en</strong> MARTINS-BALTAR, M. (éd.):<br />

La locution, <strong>en</strong>tre langue et usages. ENS Editions, Font<strong>en</strong>ay Saint-Cloud,<br />

201-223.<br />

GROSS, M. (1988): “Les limites de la phrase figée” <strong>en</strong> Langages 90,1988,7-22.<br />

GUIRAUD, P. (1973): Les Locutions françaises. Presses Universitaires de France, Paris.<br />

ISAENKO, A. V. (1948): “Morphologie, syntaxe et phraséologie” <strong>en</strong> Cahiers<br />

Ferdinand de Saussure 7,1948,17-32.<br />

KÓTOVA, M. (1998): “As achegas rusas ós estudios fraseolóxicos” <strong>en</strong> FERRO<br />

RUIBAL, X. (coord.): Actas do I Coloquio galego de fraseoloxía. C<strong>en</strong>tro<br />

Ramón Piñeiro <strong>para</strong> a Investigación <strong>en</strong> Humanidades - Xunta de Galicia, 247-<br />

256.<br />

PENADÉS MARTÍNEZ, I. (1999): La <strong>en</strong>señanza de las unidades fraseológicas.<br />

Arco/Libros, Madrid.<br />

(2000): La hiponimia <strong>en</strong> las unidades fraseológicas. Servicio de Publicaciones<br />

Docum<strong>en</strong>tos de investigación Lingüística 4, Universidad de Cádiz<br />

POZO DÍEZ, M. del (1999): “Dime cómo hablas y te diré si te compr<strong>en</strong>do: de la<br />

importancia de la <strong>en</strong>señanza de expresiones coloquiales, modismos, argot...” <strong>en</strong><br />

Español como l<strong>en</strong>gua extranjera: <strong>en</strong>foque comunicativo y gramática.<br />

Universidad de Santiago de Compostela - Instituto de Idiomas, Santiago de<br />

Compostela.<br />

RUIZ GURILLO, L. (1997): “Aspectos de fraseología teórica española” <strong>en</strong> Cuadernos<br />

de Filología Anejo XXIV, Universitat de València.<br />

(2000): “Un <strong>en</strong>foque didáctico de la fraseología española <strong>para</strong> extranjeros” <strong>en</strong><br />

www.ucm.es/info/especulo.<br />

(2002): Ejercicios de fraseología. Arco/Libros, Madrid.<br />

STRÄSSLER, J. (1982): Idioms in English. A Pragmatic Analysis. Gunter Narr Verlag,<br />

Tübing<strong>en</strong>.<br />

LÓPEZ TABOADA, C. (1995): Do falar e do escribir. Fontel, A Coruña.<br />

LÓPEZ TABOADA, C. e SOTO ARIAS, M. do R. (1995): Así falan os galegos.<br />

Fraseoloxía da lingua galega. Aplicación didáctica. Galinova, A Coruña.<br />

WEINRICH, U. (1969): “Problems in the Analysis of Idioms” <strong>en</strong> PUHREL, J. (ed.):<br />

Substance and Structure of Language. UCLA Press, Berkeley, 23-81.<br />

WORRALL, A. J. (1971[1932]): English idioms for foreign stud<strong>en</strong>ts. Longman, London.<br />

VÁZQUEZ FERNÁNDEZ, R. e BUESO FERNÁNDEZ, I. (1999): “¿Cómo, cúando y<br />

dónde <strong>en</strong>señar las expresiones fijas? Práctica <strong>en</strong> el aula” <strong>en</strong> Español como<br />

l<strong>en</strong>gua extranjera: <strong>en</strong>foque comunicativo y gramática. Universidade de<br />

Santiago de Compostela - Instituto de Idiomas, Santiago de Compostela.<br />

ZWERLING SUGANO, M. (1981): “The Idiom in Spanish Language Teaching” <strong>en</strong> The<br />

Modern Language Journal 65/1,1981,59-66.<br />

18<br />

130

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!