13.07.2015 Views

medievală - Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

medievală - Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

medievală - Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

astăzi unul din cele mai cunoscute pasaje din literatura istorică <strong>medievală</strong>. Înpofida lungimii sale, fragmentul merită reamintit, fie şi numai pentru că nedispensează <strong>de</strong> orice comentarii:“…Ordinea divină - scrie eminentul episcop - este variat alcătuită,după a cărei înfăţişare s-a organizat şi ordinea pămînteană [...]. Societateacredincioşilor [este] una, statul este întreit. Legea omenească distinge [pe lîngăclerici] două condiţii: nobilii şi şerbii care nu <strong>de</strong>pind <strong>de</strong> aceeaşi lege. Dintrecei dintîi, doi sînt [în frunte]: unul guvernează, celălalat porunceşte; prinînvăţătura lor statul e consi<strong>de</strong>rat puternic. Sînt alţii pe care nu-i ţine în frîunici o putere, dacă se feresc <strong>de</strong> crimele pe<strong>de</strong>psite <strong>de</strong> sceptrul regilor. Aceştiasînt războinicii, protectorii Bisericii, [care] apără pe cei mari şi cei mici dinpopor şi astfel păstrează obiceiurile tuturor şi [<strong>de</strong>] asemenea ale lor [înşişi].Alta [este] împărţirea şerbilor. Această rasă nefericită nu posedă nimic fărătrudă. Cine poate, numărînd semnele abacului, să socotească ocupaţiile,alergătura şi atîtea munci ale şerbilor? Bani, veşminte, hrană sînt [furnizate]tuturor <strong>de</strong> şerbi. Căci nici un om liber nu poate trăi fără şerbi [...]”.“Casa lui Dumnezeu pe care o cre<strong>de</strong>m una, este <strong>de</strong>ci împărţită în trei.Acum alţii se roagă, [alţii] luptă şi alţii muncesc: aceste trei [părţi] sînt înacelaşi timp şi nu suferă <strong>de</strong>spărţire. Pe serviciile uneia stau astfel operelecelorlalte două; cu schimbul [fiecare] pe rînd dă naştere la uşurareaîntregului. Prin urmare, o astfel <strong>de</strong> legătură triplă este una: această legetriumfă, această lume trăieşte liniştită în pace. Se topesc legile şi iată toatăpacea se scurge” 56 .quia illa manus que humanum sangvinem effu<strong>de</strong>rit non potest digne dominicalicem sanctificare"; "Cei ce muncesc ne obţin hrana şi cei ce luptă trebuie să aperecu armele patria noastră <strong>de</strong> incursiunile duşmanilor şi cei ce se roagă, adică preoţii şicălugării şi episcopii, care sînt aleşi pentru armata spirituală, trebuie să se roagepentru toţi şi să se străduiască mereu în slujba sau îndatoririle faţă <strong>de</strong> Domnul şi săpredice credinţa catolică şi să <strong>de</strong>a credincioşilor sfintele daruri. Şi oricine esteorînduit acestei armate, chiar dacă a avut înainte arme seculare, trebuie să lepărăsească orînduirii temporale şi să-şi însuşească armele spiritului: lancea dreptăţiişi scutul credinţei şi coiful mîntuirii şi sabia spiritului, care este Cuvîntul Domnului, şisă lupte cu bărbăţie împotriva neputinţei spiritului. Cel care a ajuns la acest serviciuşi vrea după aceea să se folosească <strong>de</strong> arme seculare împotriva duşmanilor carnali,oare nu va fi apostat, <strong>de</strong>căzînd din armata Domnului în serviciul secular? Aşadar,[acela] nu poate să stea în ambele servicii în acelaşi timp, fiindcă acea mînă care avărsat sînge omenesc nu poate fi <strong>de</strong>mn să sfinţească potirul lui Dumnezeu").Particularitatea cuvîntului “militia”, prezent pretutin<strong>de</strong>ni în textele medievale <strong>de</strong> ceamai varită speţă -inclusiv aici- nu rezidă doar într-o încărcătură semantică neobişnuit<strong>de</strong> diversă, care cuprin<strong>de</strong> <strong>de</strong>opotrivă sensuri punctuale (“sprijin”, “ajutor”, “cîştig”etc.) şi complexe (“funcţie” -în<strong>de</strong>osebi publică-, “serviciu vasalic”, “însoţitoriînarmaţi” ş. a.. m. d.), ci şi în i<strong>de</strong>ntitatea pe care o stabileşte între funcţia secularămilitară şi aceea religioasă, fapt cît se poate <strong>de</strong> grăitor pentru dimensiunea militantăinerentă creştinismului medieval, scoasă şi mai bine în evi<strong>de</strong>nţă <strong>de</strong> curentelereformatoare din jurul anului 1000 (pentru variatele sensuri evocate, v. inter alia J. F.Niermeyer, Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Lei<strong>de</strong>n, E. J. Brill, 1954-1958, p. 680-681).56 Am utilizat pentru traducerea acestui pasaj originalul în limba latină,coroborat cu traducerea în franceză din Pierre Riché, Georges Tate, Textes etdocuments d'histoire du Moyen Âge, V e -X e siècles, vol. II, Milieu [du] VIII e -X e siècle,Paris, 1974, p. 486-491. Diferenţele dintre cele două versiuni sînt, cu excepţia majoră20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!