28.09.2013 Views

MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...

MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...

MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

.<br />

Andremaskinisten<br />

Andremaskinisten var född år 1947. Han<br />

utexaminerades från Sjöbefälsskolan i<br />

Tallinn år 1968 och från Amiral Makarov-akademin<br />

i Leningrad år 1981. Han<br />

innehade andremaskinistbehörighet utfärdad<br />

i Leningrad år 1972.<br />

Han tjänstgjorde som tredje- och andremaskinist<br />

på olika fartyg åren 1968–<br />

1981 och mellan åren 1982 och 1992 var<br />

han tredjemaskinist på ett ro-ro fartyg. I<br />

januari 1993 utnämndes han till andremaskinist<br />

på <strong>ESTONIA</strong>.<br />

Tredjemaskinisten<br />

Tredjemaskinisten var född år 1964. Han<br />

utexaminerades från Amiral Makarovakademin<br />

i Leningrad år 1990 och innehade<br />

tredjemaskinistbehörighet utfärdad<br />

i Leningrad år 1990.<br />

Han tjänstgjorde som fjärde- och tredjemaskinist<br />

på olika fartyg åren 1990–<br />

1993. I juli 1993 utnämndes han till<br />

fjärdemaskinist på <strong>ESTONIA</strong> och i september<br />

1994 befordrades han till tredjemaskinist.<br />

Fjärdemaskinisten<br />

Fjärdemaskinisten var född år 1966. Han<br />

utexaminerades från Sjöbefälsskolan i<br />

Tallinn år 1986 och innehade tredjemaskinistbehörighet<br />

utfärdad i Leningrad<br />

år 1986.<br />

Han tjänstgjorde som motorman och<br />

fjärdemaskinist på lastfartyg åren 1989–<br />

1993. År 1994 fick han arbete som motorman<br />

på <strong>ESTONIA</strong> och sedan september<br />

var han efter befordran fjärdemaskinist.<br />

Elmaskinisten<br />

Elmaskinisten var född år 1951. Han<br />

utexaminerades från Amiral Makarovakademin<br />

i Leningrad år 1974 och innehade<br />

behörighet som elmaskinist av första<br />

klassen utfärdad år 1984.<br />

Sedan år 1977 hade han arbetat ombord<br />

på olika typer av fartyg som elmaskinist.<br />

I januari 1993 utnämndes han<br />

till elmaskinist på <strong>ESTONIA</strong>.<br />

Kylmaskinisten<br />

Kylmaskinisten var född år 1959. Han<br />

utexaminerades från Fiskerinäringens<br />

sjöfartsskola år 1978 och var certifierad<br />

som kylmaskinist av hamnmyndigheten<br />

i Tallinn år 1992.<br />

Han arbetade som kylmaskinist i ett<br />

fiskeriföretag åren 1978–1992. I januari<br />

1993 utnämndes han till kylmaskinist på<br />

<strong>ESTONIA</strong>.<br />

Systemteknikern<br />

Systemteknikern var född år 1969. Han<br />

utexaminerades från Sjöbefälsskolan i<br />

Tallinn år 19<strong>91</strong> och innehade tredjemaskinistbehörighet<br />

utfärdad i Leningrad<br />

år 19<strong>91</strong>. Han innehade befattningar som<br />

fjärdemaskinist åren 19<strong>91</strong>–1992. I januari<br />

1993 utnämndes han till systemtekniker<br />

på <strong>ESTONIA</strong>.<br />

Maskinmanskapet<br />

Det fanns åtta besättningsmän i maskinavdelningen:<br />

fyra förste motormän, två<br />

elektriker, en svetsare och en svarvare.<br />

Alla hade deltagit i säkerhetskursen på<br />

skolfartygen ARZAMASS eller KORALL.<br />

4.2.4<br />

Cateringpersonalen<br />

Cateringpersonalens högsta befäl var<br />

chefspursern (ibland kallad hotellpursern).<br />

Han var född år 1965 och hade<br />

varit anställd av ESCO sedan år 1985.<br />

Han hade genomgått den allmänna säkerhetskursen.<br />

Cateringpersonalens formella yrkeskompetens<br />

saknar relevans för olyckan.<br />

Den enda aspekt som beaktas i utredningen<br />

är deras roll i fartygets säkerhetsorganisation.<br />

4.3<br />

Arbetsrutiner och<br />

arbetsorganisation<br />

4.3.1<br />

Däcksavdelningen<br />

Befälhavaren var ansvarig för all verksamhet<br />

ombord på fartyget. Han rapporterade<br />

till ESCO om alla ärenden rörande<br />

navigering, daglig drift, personalfrågor<br />

och därmed sammanhängande angelägenheter.<br />

I tekniska ärenden rapporterade<br />

han till Nordström & Thulin.<br />

Befälhavare på olycksnatten var ES-<br />

TONIAs förste befälhavare. Det var han<br />

som tillsammans med sina överordnade<br />

på kontoret fastställde regler och rutiner<br />

för arbetet ombord. Enligt stående order,<br />

som fastställts av honom, var olika ansvarsområden<br />

och arbetsuppgifter utöver<br />

de normala vaktuppgifterna fördelade<br />

enligt nedanstående.<br />

Överstyrman ansvarade för lasthantering<br />

och därtill hörande planering. Han<br />

ansvarade också för däcksbesättningens<br />

dagliga arbete.<br />

Andrestyrman A ansvarade för navigationsutrustningen<br />

och biträdde också<br />

överstyrman i lasthanteringsverksamheten.<br />

Han ledde babords livbåtsgrupp och<br />

var ansvarig för därtill hörande livräddningsutrustning.<br />

Andrestyrman B ansvarade för stabilitetsberäkningarna<br />

före avgång och biträdde<br />

överstyrman med lasthanteringen.<br />

Han ledde också styrbords livbåtsgrupp<br />

och var ansvarig för därtill hörande<br />

livräddningsutrustning.<br />

Tredjestyrman ansvarade för sjökort<br />

och nautisk litteratur och ansvarade också<br />

för kalibreringen av alla klockor ombord.<br />

Fjärdestyrmans ansvar var att föra<br />

arbetstidsjournal för däcksbesättningen<br />

och förvara listor över behörigheter och<br />

pass för däcksbesättningen. Han var även<br />

ansvarig för lastdeklarationer till hamnmyndigheterna<br />

och för dokumentationen<br />

av lasthanteringsverksamheten.<br />

Telegrafisten ansvarade för radioutrustningen,<br />

däribland nödradiosändarna<br />

(EPIRB) och kommunikationsutrustningen<br />

samt – i samarbete med andrestyrman<br />

A – för underhållet av den elektroniska<br />

navigationsutrustningen. Han ansvarade<br />

också för upprättande och uppdatering<br />

av besättningslistor. <strong>ESTONIA</strong> var certifierad<br />

för pre-GMDSS-drift (7.3.1) och<br />

följaktligen hade telegrafisten radiopassning<br />

på 500 kHz och 2182 kHz. Vakterna<br />

till sjöss var från kl.19.00 till kl. 01.00.<br />

När fartyget befann sig till sjöss var<br />

alltid två styrmän och en matros på vakt.<br />

estonia – slutrapport 51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!