ovde - Stalna konferencija gradova i opština
ovde - Stalna konferencija gradova i opština
ovde - Stalna konferencija gradova i opština
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
48 JAVNO-PRIVATNO PARTNERSTVO - PRIRUČNIK ZA SPROVOĐENJE NA NIVOU...<br />
Javni ugovor zaključuje se na rok koji ne može biti kraći od pet, niti duži od 50<br />
godina. Kriterijum trajanja ugovora jeste vreme potrebno za amortizaciju ulaganja privatnog<br />
partnera i struktura i obim rizika povezanih s komercijalnim korišćenjem predmeta<br />
ugovora. Početak toga roka jeste dan potpisivanja javnog ugovora, čime se rizik<br />
početka eksploatacije i realizacije projekta JPP prenosi na privatnog partnera. 24<br />
Uslov pravnog dejstva javnog ugovora jeste saglasnost javnopravnog tela, utvrđenog<br />
odredbama Zakona o JPP (čl. 26. i 29). Ona ima karakter prethodne saglasnosti,<br />
koja se daje pre donošenja odluke o izboru privatnog partnera i zaključenja javnog<br />
ugovora. Tela od kojih se navedena saglasnost traži su:<br />
• Vlada Republike Srbije, ukoliko je javni partner, odnosno davalac koncesije Republika<br />
Srbija, ili ukoliko su javna tela i predmet koncesije u njenoj nadležnosti;<br />
• Vlada autonomne pokrajine, ukoliko je javni partner odnosno davalac koncesije<br />
autonomna pokrajina, kada su javna tela i predmet koncesije u nadležnosti autonomne<br />
pokrajine;<br />
• skupština jedinice lokalne samouprave, ukoliko je javni partner, odnosno davalac<br />
koncesije jedinica lokalne samouprave, kada su javna tela i predmet koncesije u<br />
nadležnosti te jedinice lokalne samouprave.<br />
Saglasnost mora da bude data u roku ne dužem od 30 dana od dana dostavljanja<br />
zahteva za dobijanje saglasnosti. Važno je naglasiti da, prema izričitoj dikciji Zakona,<br />
davanje saglasnosti Vlade na konačni nacrt javnog ugovora u kome Republika Srbija<br />
nije ugovorna strana, ne podrazumeva njenu odgovornost za sporove koji nastanu iz<br />
tog ugovora između javnog i privatnog partnera. Ako nije drugačije ugovoreno u pisanom<br />
obliku, javno telo koje je javni partner u javnom ugovoru uvek je odgovorno za<br />
realizaciju projekta JPP i za njegove eventualne posledice (videti čl. 47. st. 5. i 6. Zakona<br />
o JPP). Dakle, mogućnost da Republika Srbija odgovara za obaveze iz projekta JPP koji<br />
realizuje lokalna samouprava nije apsolutno isključena: to može da bude ugovoreno.<br />
Takva odgovornost uglavnom proizilazi iz obaveza u nadležnosti Republike Srbije neophodnih<br />
za realizaciju projekta JPP. U odsustvu izričitog obavezivanja centralne vlasti,<br />
međutim, iz odnosa zanovanog na JPP lokalna samouprava snosi isključivu odgovornost<br />
prema privatnom partneru.<br />
Na osnovu svega ovoga može se zaključiti da Zakon o JPP pooštrava odgovornost<br />
javnih tela, time i lokalnih samouprava, za obaveze prema privatnom partneru preuzete<br />
realizacijom projekta JPP: time se teret i rizici gotovo isključivo lociraju na javno telo<br />
koje je strana javnog ugovora. 25<br />
Zakon o JPP ostavlja mogućnost da privatni partner zadrži pravo i na podugovaranje,<br />
pri čemu odgovara neograničeno solidarno za izvršenje obaveza prenetim<br />
podugovaraču. Mogućnost podugovaranja privatnog partnera postoji čak i ukoliko<br />
nije zadržano javnim ugovorom, pod uslovom dobijanja saglasnosti koja je po formi i<br />
suštini identična opisanoj prethodnoj saglasnosti na javni ugovor.<br />
24 Više o rizicima za JPP videti u Glavi III Praktikuma.<br />
25 Više o rizicima za JPP videti u Glavi III Praktikuma.