30.07.2016 Views

Copie de ترجمة القرآن محمحد ابوقاسم

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

77<br />

صبري عدو التاتورك ‏،واتاتورك دعى الى <strong>ترجمة</strong> <strong>القرآن</strong> والصالة به<br />

مترجما،وكان المراغي يناصر اتاتورك النه قضى على الدولة العثمانية<br />

متناسيا أن القضاء على الدولة العثمانية كانت فيه خسارة المسلمين<br />

‏،لكن الفكر الضيق للسياسة يجعل معتنقيها يتخلون عن المبادئ تحت<br />

ضغط المصالح،‏ فاصبح عالمنا المراغي يصفق لما ينفذه أتاتورك من<br />

تعليمات غيبر المسلمين ‏،بقطع النظر عن قضية <strong>ترجمة</strong> القرأن أو عدم<br />

ترجمته ‏،ومتى كان أتاتورك يعرف <strong>القرآن</strong>؟ ليحل له <strong>ترجمة</strong> <strong>القرآن</strong><br />

وفرض ال<strong>ترجمة</strong> على االتراك،‏<br />

.<br />

وناقش أقوال العلماء من مؤيدين<br />

ومعارضين،واستدل بأقوال علماء المذاهب األربعة،ووجهة نظر الشيخ<br />

المراغي أن ال<strong>ترجمة</strong> للقرآن التغني الثأثير في مضامينه،وال تستطيع<br />

أن تميل به نحو اإلنحراف،كما أشار إلى أن أنه العالقة لل<strong>ترجمة</strong><br />

بالتحريف ‏،آلن التحريف يأتي من المترجم المن ال<strong>ترجمة</strong>،كما أجاز<br />

لمن اليعرف العربية أن يقٌرأ <strong>القرآن</strong> مترجما،وقال إن المذاهب كلها تجيز<br />

ذلك،لكن ما جاء به المراغي لم يمح الرفض الذي تمسك به<br />

الكثيرون،من رجال الفكروالدين،‏ ولقد جاء في كتاب ابن تيمية ‏)نقد<br />

المنطق(‏ يقول في صفحة ‎48‎ومعلوم أن األمةمامورة بتبليغ <strong>القرآن</strong><br />

لفظه زمعناه،‏ كما أمر بذلك الرسول ‏،واليكون تبليغ الرسالة إال<br />

كذلك،وا ن تبليغه إلى العجم قد يحتاج إلى ترجمته لهم،فيترجم لهم<br />

بحسب اإلمكان،وال<strong>ترجمة</strong> قد تحتاج إلى ضرب األمثال اتصوير المعاني<br />

‏،ويكون ذاك من تمام ال<strong>ترجمة</strong>(‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!