Appendix CASE ONE - Collection Point® | The Total Digital Asset ...
Appendix CASE ONE - Collection Point® | The Total Digital Asset ...
Appendix CASE ONE - Collection Point® | The Total Digital Asset ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Chapter 11<br />
<strong>The</strong> Development of Danish Joint Stock Company<br />
Rules during the Eighteenth and Nineteenth Centuries<br />
Inger Diibeck<br />
<strong>The</strong> kings of Denmark became absolute monarchs in 1660. This absolutism<br />
lasted until 1849, when a democratic constitution was adopted. Among the<br />
first legislative initiatives of the newly established absolute king, Frederick<br />
III, was the creation of a systematic corpus of Danish civil law, the so-called<br />
Danish Code which was not finished until 1683, by which time his son had<br />
succeeded him as Christian V. This code was the first real 'codification' in<br />
Europe written in a national language, and it was admired as such by Jeremy<br />
Bentham among others. 1 Many parts of the lawbook were simply taken from<br />
older and often more or less antiquated medieval sources; some rules were<br />
new. Very few were inspired by judge-made law or by legal practice. <strong>The</strong><br />
influence of Roman law and other foreign legal systems was small. <strong>The</strong><br />
lawbook was divided into six books: the first three dealt with procedural<br />
law, legal regulations for the Danish church, rules about persons and family<br />
relations and various secular problems. Book four dealt with maritime law<br />
and book five with the law of property and contract as well as the law of<br />
inheritance; book six was devoted to criminal law. <strong>The</strong> lawbook did not<br />
address many commercial and industrial problems, which then had to be<br />
regulated in other ways, for instance, by the grant of charters and privileges,<br />
or by specific statutes. 2<br />
<strong>The</strong> Danish Code was soon translated into Latin, German, English, Russian<br />
and other languages and thus became quite well known in Europe. In<br />
Denmark itself it was soon realized that many of the rules in the Code<br />
were out of date and would have to be supplemented with new legislation as<br />
developments in society called for changes. General rules on contracts, tort,<br />
associations, companies, patents and unfair competition were to be found<br />
neither in the lawbook nor in individual statutes until late in the nineteenth<br />
century. But the lawbook stressed the modern view of freedom of contract<br />
1<br />
Jacques Vanderlinden, 'Code et codification dans la pens£e de Jeremy Bentham', Tijdschrift voor<br />
Rechtsgeschiedenis, xxxii (1964), 45.<br />
2<br />
Inger Diibeck, 'Alt hvis politien egentlig vedkommer. . .'(<strong>The</strong> Relation between the Danish Code<br />
and the So-called Police Order), Danske og Norske Lov i 300 Ar, Ditlev Tamm, ed. (Copenhagen, 1983),<br />
145.