03.06.2013 Views

Vol. I - The Coptic Orthodox Church

Vol. I - The Coptic Orthodox Church

Vol. I - The Coptic Orthodox Church

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Champollion-<br />

Figeac<br />

accepts the<br />

arrangement<br />

of the<br />

" Scala."<br />

He rejects<br />

the Chinese<br />

arrangement<br />

of characters.<br />

He discusses<br />

Birch's plan<br />

and rejects it<br />

XXX Introduction.<br />

Such was the arrangement of words in the model which<br />

Champollion-Figeac took as a guide for the arrangement<br />

of words<br />

in his brother's Egyptian Dictionary, and he asks the question<br />

'<br />

L'exp6rience ou le raisonnement indiquaient ils une autre<br />

"<br />

methode ? Experience, he says, suggests a single example only,<br />

namely the Chinese, but having described at some length the<br />

differences that exist between the Chinese and Egyptian languages,<br />

he decides that even if analogies and a similitude between these<br />

two languages did exist originally they do so no longer. <strong>The</strong><br />

Chinese Dictionary must not be employed as the model for a<br />

Hieroglyphic Dictionary, only the <strong>Coptic</strong> Scala is any<br />

use for this<br />

purpose. Champollion-Figeac then goes on to mention that<br />

another system has been proposed and even tried, namely that<br />

advocated by Samuel Birch in his " Sketch of a Hieroglyphical<br />

Dictionary." Having examined the Preface to this work he<br />

"<br />

says, Though the specimen, which I owe to the courtesy of Mr.<br />

Birch, is brief, it seems to me to be sufficient to make clear the<br />

defect in the general plan adopted by this scholar. <strong>The</strong> phonetic<br />

characters are divided into vowel characters and consonantal<br />

characters ;<br />

the symbolic or ideographic characters are separated<br />

and form a section by<br />

the value of one of the eight hundred Egyptian<br />

themselves. He who would search for<br />

characters would<br />

then be obliged to know first of all whether it is a symbolic or<br />

phonetic character, and when the character forms one of this<br />

second series, to know also whether its value is that of a vowel<br />

or a consonant, that is to say, to know beforehand all that he<br />

seeks to learn in the Dictionary. <strong>The</strong> general table proposed by<br />

Mr. Birch will undeubtedly facilitate his searchings, but would it<br />

not be more advantageous to spare students (i) the labour of<br />

searching ; (2) the trouble of finding the human eye belonging to<br />

the vowel I, the arms belonging to the vowel A, the leg belonging<br />

to the consonant B, the two arms raised belonging to the con-<br />

sonant K, the hand belonging to the consonant T, the mouth<br />

belonging to the consonant R, the head full-faced belonging to the<br />

aspirated consonant & ; and (3) the inextricable confusion of<br />

forms and expressions that results from the mixing-up of the<br />

members of the human body with quadrupeds, and fish and flowers ?<br />

On the other hand, would not all the analogous characters which<br />

the natural or rational system would write in the same series, or<br />

the members of the human body, or animals, or vegetables, placed<br />

together and each species grouped in a single chapter, characterise<br />

more clearly a system which is truly natural and, in consequence,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!