03.06.2013 Views

Vol. I - The Coptic Orthodox Church

Vol. I - The Coptic Orthodox Church

Vol. I - The Coptic Orthodox Church

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Egyptian<br />

e<br />

ln"AfrTca<br />

language.<br />

Perpetual<br />

n S r<br />

Valley.<br />

Borrowings<br />

pToTo-Sernitic.<br />

Addition of<br />

Ixviii Introduction.<br />

speech as it was before it passed into the peculiar form in which<br />

we may be said to know it historically. 1<br />

Now no one who has worked at Egyptian can possibly doubt<br />

that there are many Semitic words in the language, or that many<br />

of the pronouns, some of the numbers, and some of its gram-<br />

matical forms resemble those found in the Semitic languages.<br />

But even admitting all the similarities that Erman has claimed,<br />

it is still impossible to me to believe that Egyptian is a Semitic<br />

language fundamentally. <strong>The</strong>re is, it is true, much in the Pyramid<br />

Texts that recalls points and details of Semitic Grammar,<br />

but after deducting all the triliteral roots, there still remains a<br />

very large number of words that are not Semitic, and were never<br />

invented by a Semitic people. <strong>The</strong>se words are monosyllabic,<br />

and were invented by one of the oldest African (or Hamitic, if<br />

that word be preferred) peoples in the Valley of the Nile of whose<br />

written language we have any remains. <strong>The</strong>se are words used<br />

to express fundamental relationships and feelings, and beliefs which<br />

are peculiarly African and are foreign in every particular to<br />

Semitic peoples. <strong>The</strong> primitive home of the people who invented<br />

these words lay far to the south of Egypt, and all that we know<br />

of the Predynastic Egyptians suggests that it was in the neigh-<br />

bourhood of the Great Lakes, probably to the east of them. <strong>The</strong><br />

whole length of the Valley of the Nile lay then, as now, open to<br />

peoples who dwelt to the west and east of it, and there must<br />

always have been a mingling of immigrants with its aboriginal<br />

inhabitants. <strong>The</strong>se last borrowed many words from the new-<br />

comers, especially from the " proto-Semitic " peoples<br />

from the<br />

country now called Arabia, and from the dwellers in the lands<br />

between the Nile and the Red Sea and Indian Ocean, but they<br />

continued to use their native words to express their own primitive<br />

ideas, especially in respect of religious beliefs and ceremonies.<br />

Words like tef "father," sa "^ "son," sen I "brother,"<br />

3.- _/j a<br />

df *^. "flesh," qes ^ "bone," tep "head," db V "heart,"<br />

a n "hand," fetes "^[1 "self," ka (J " double," ba ^ "soul,"<br />

A<br />

dakh *^* "spirit," and scores of others that are used from the<br />

earliest to the latest times, are African and have nothing to do<br />

with the Semitic languages. When they had invented or borrowed<br />

the art of writing, they were quick to perceive the advantage of<br />

addinS to their pictures signs that would help the eye<br />

1<br />

of the<br />

Lectures on the Comparative Grammar of the Semitic Languages. Cambridge,<br />

1890, pp. 33-34.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!