27.04.2014 Views

Anna Karenina - LimpidSoft

Anna Karenina - LimpidSoft

Anna Karenina - LimpidSoft

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PART THREE CHAPTER 17<br />

“I’m telling him to come to dinner. I’ve one lady extra to dinner with me, and no<br />

man to take her in. Look what I’ve said, will that persuade him? Excuse me, I must<br />

leave you for a minute. Would you seal it up, please, and send it off?” she said from<br />

the door; “I have to give some directions.”<br />

Without a moment’s thought, <strong>Anna</strong> sat down to the table with Betsy’s letter, and,<br />

without reading it, wrote below: “It’s essential for me to see you. Come to the Vrede<br />

garden. I shall be there at six o’clock.” She sealed it up, and, Betsy coming back, in<br />

her presence handed the note to be taken.<br />

At tea, which was brought them on a little tea-table in the cool little drawing room,<br />

the cozy chat promised by Princess Tverskaya before the arrival of her visitors really<br />

did come off between the two women. They criticized the people they were expecting,<br />

and the conversation fell upon Liza Merkalova.<br />

“She’s very sweet, and I always liked her,” said <strong>Anna</strong>.<br />

“You ought to like her. She raves about you. Yesterday she came up to me after<br />

the races and was in despair at not finding you. She says you’re a real heroine of<br />

romance, and that if she were a man she would do all sorts of mad things for your<br />

sake. Stremov says she does that as it is.”<br />

“But do tell me, please, I never could make it out,” said <strong>Anna</strong>, after being silent for<br />

some time, speaking in a tone that showed she was not asking an idle question, but<br />

that what she was asking was of more importance to her than it should have been;<br />

“do tell me, please, what are her relations with Prince Kaluzhsky, Mishka, as he’s<br />

called? I’ve met them so little. What does it mean?”<br />

Betsy smiled with her eyes, and looked intently at <strong>Anna</strong>.<br />

“It’s a new manner,” she said. “They’ve all adopted that manner. They’ve flung<br />

their caps over the windmills. But there are ways and ways of flinging them.”<br />

“Yes, but what are her relations precisely with Kaluzhsky?”<br />

Betsy broke into unexpectedly mirthful and irrepressible laughter, a thing which<br />

rarely happened with her.<br />

“You’re encroaching on Princess Myakaya’s special domain now. That’s the question<br />

of an enfant terrible,” and Betsy obviously tried to restrain herself, but could not,<br />

and went off into peals of that infectious laughter that people laugh who do not<br />

laugh often. “You’d better ask them,” she brought out, between tears of laughter.<br />

“No; you laugh,” said <strong>Anna</strong>, laughing too in spite of herself, “but I never could<br />

understand it. I can’t understand the husband’s rôle in it.”<br />

“The husband? Liza Merkalova’s husband carries her shawl, and is always ready<br />

to be of use. But anything more than that in reality, no one cares to inquire. You<br />

know in decent society one doesn’t talk or think even of certain details of the toilet.<br />

That’s how it is with this.”<br />

“Will you be at Madame Rolandak’s fête?” asked <strong>Anna</strong>, to change the conversation.<br />

“I don’t think so,” answered Betsy, and, without looking at her friend, she began<br />

filling the little transparent cups with fragrant tea. Putting a cup before <strong>Anna</strong>, she<br />

took out a cigarette, and, fitting it into a silver holder, she lighted it.<br />

278

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!