27.04.2014 Views

Anna Karenina - LimpidSoft

Anna Karenina - LimpidSoft

Anna Karenina - LimpidSoft

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PART SEVEN CHAPTER 10<br />

<strong>Anna</strong> talked not merely naturally and cleverly, but cleverly and carelessly, attaching<br />

no value to her own ideas and giving great weight to the ideas of the person she<br />

was talking to.<br />

The conversation turned on the new movement in art, on the new illustrations of<br />

the Bible by a French artist. Vorkuev attacked the artist for a realism carried to the<br />

point of coarseness.<br />

Levin said that the French had carried conventionality further than anyone, and<br />

that consequently they see a great merit in the return to realism. In the fact of not<br />

lying they see poetry.<br />

Never had anything clever said by Levin given him so much pleasure as this remark.<br />

<strong>Anna</strong>’s face lighted up at once, as at once she appreciated the thought. She<br />

laughed.<br />

“I laugh,” she said, “as one laughs when one sees a very true portrait. What you<br />

said so perfectly hits off French art now, painting and literature too, indeed–Zola,<br />

Daudet. But perhaps it is always so, that men form their conceptions from fictitious,<br />

conventional types, and then–all the combinaisons made–they are tired of the fictitious<br />

figures and begin to invent more natural, true figures.”<br />

“That’s perfectly true,” said Vorknev.<br />

“So you’ve been at the club?” she said to her brother.<br />

“Yes, yes, this is a woman!” Levin thought, forgetting himself and staring persistently<br />

at her lovely, mobile face, which at that moment was all at once completely<br />

transformed. Levin did not hear what she was talking of as she leaned over to her<br />

brother, but he was struck by the change of her expression. Her face–so handsome<br />

a moment before in its repose–suddenly wore a look of strange curiosity, anger, and<br />

pride. But this lasted only an instant. She dropped her eyelids, as though recollecting<br />

something.<br />

“Oh, well, but that’s of no interest to anyone,” she said, and she turned to the<br />

English girl.<br />

“Please order the tea in the drawing room,” she said in English.<br />

The girl got up and went out.<br />

“Well, how did she get through her examination?” asked Stepan Arkadyevitch.<br />

“Splendidly! She’s a very gifted child and a sweet character.”<br />

“It will end in your loving her more than your own.”<br />

“There a man speaks. In love there’s no more nor less. I love my daughter with<br />

one love, and her with another.”<br />

“I was just telling <strong>Anna</strong> Arkadyevna,” said Vorkuev, “that if she were to put a<br />

hundredth part of the energy she devotes to this English girl to the public question<br />

of the education of Russian children, she would be doing a great and useful work.”<br />

“Yes, but I can’t help it; I couldn’t do it. Count Alexey Kirillovitch urged me very<br />

much” (as she uttered the words Count Alexey Kirillovitch she glanced with appealing<br />

timidity at Levin, and he unconsciously responded with a respectful and reassuring<br />

look); “he urged me to take up the school in the village. I visited it several times.<br />

642

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!