Introduction-E
Introduction-E
Introduction-E
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
You can talk about whatever you want to.<br />
Saullu: I want you to ask questions.<br />
As a child you played qitik- and anau-?<br />
Saullu: Yes.<br />
Were there many participants?<br />
Saullu: All the children at Qimmiqsuuq participated. Back then, there weren’t so many<br />
children, not like today. They didn’t have children every year, but it’s like that today. I<br />
used to play house. I used to carry a puppy in my amauti.<br />
You were born in 1926 . What month were you born?<br />
Saullu: Well, when I was registered they told me I was born in March. I was not born in<br />
that month. Spring had arrived shortly after I was born. They say my husband’s date of<br />
birth and mine are reversed. But there were no dates; they only registered by month. The<br />
date was not indicated.<br />
When do you celebrate your birthday?<br />
Saullu: In March, but with no day.<br />
When did the whalers arrive?<br />
Saullu: Well, they came before I became aware. I don’t remember, but they told me the<br />
whalers arrived right after I was born.<br />
What did they do?<br />
Saullu: They were whalers. The whalers came right after I was born. When they were<br />
whaling, that was called sinaalisimajut, because they were whaling while there was still<br />
sea ice, because there was tuvaq.<br />
What’s tuvaq?<br />
Saullu: When the sea has ice, I say tuvaq (sea ice) [not siku, ice], because I’m Inuk.<br />
I was born during the time when there are blizzards, while there was only one<br />
policeman in Pangniqtuuq. When the policeman used to go back and forth from<br />
Uummanarjuaq (Blacklead Island) to Pangniqtuuq, that’s when I was born. Even the<br />
policeman was happy when I was born. The qallunaat were happy about my birth. I<br />
grew up with a blanket that the police officer gave to me.<br />
Life Stories – Saullu Nakasuk 63