JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES
JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES
JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
JAIS<br />
Pavel Pavlovitch<br />
Having stated that Allāh revealed Qurʾān 24:2 specifically about the<br />
fornicators (thumma anzala l-lāh u fī l-bikrayni “Fa-jlidū kull a wāḥid in<br />
min-humā miʾat a jaldat in ”...), Muqātil continues with a grammatically<br />
awkward clause: “…fa-n-s-khat hādhi-hi l-āyat u l-latī fi-l-nūr ‘al-zāniya<br />
wa-l-zānī fa-ajlidū kull a wāḥid in min-humā miʾat a jaldat in ’.” The verb ns-kh<br />
may be read in the active voice (nasakhat) or in the passive voice<br />
(nusikhat). The active voice implies that Qurʾān 24:2 (in which Muqātil<br />
specifies al-zāniya wa-l-zānī as bikrayni) abrogated something, which,<br />
given the absence of an accusative object, remains unclear (i.e. the text is<br />
understood as, “This verse, which is in Sūrat al-Nūr, that is, ‘The female<br />
sexual transgressor and the male sexual transgressor, flog each one of<br />
them a hundred lashes’, abrogated [something]”).<br />
The passive voice removes the semantic deficiency by making Qurʾān<br />
24:2<br />
ONLINE<br />
an object of abrogation (i.e. “This verse, which is in Sūrat al-Nūr,<br />
that is: ‘The female sexual transgressor and the male sexual transgressor,<br />
flog each one of them a hundred lashes’, was abrogated”). The<br />
abrogation is effected by means of the prophetic sunna:<br />
1. Fa-lammā amara l-lāh u ʿazza wa-jalla bi-l-jald<br />
2. qāla l-nabī, ṣalʿam: Allāh u akbar, qad jāʾa l-lāh u bi-l-sabīl<br />
3. (a) al-bikr u bi-l-bikr i jald u miʾat in wa-nafy u sanat in , (b) al-thayyib u bi-lthayyib<br />
i jald u miʾat in wa-rajm un bi-l-ḥijāra.<br />
1. When Allāh the Almighty, the Exalted ordained flogging,<br />
2. The Prophet, may Allāh bless him and grant him peace, said: “Allāh<br />
has come with the way”<br />
3. (a) A virgin with a virgin [punish them with] one hundred strokes and a<br />
year’s banishment, (b) A non-virgin with a non-virgin [punish them with]<br />
one hundred strokes and stoning<br />
151<br />
By mentioning the divine order for flogging, clause 1 apparently<br />
invokes the jald verse (The female sexual transgressor and the male<br />
sexual transgressor, flog each one of them a hundred lashes [Qurʾān<br />
24:2]). It should be immediately recalled, however, that the reference to<br />
Qurʾān 24:2 is equivocal. It may be considered either as abrogating<br />
specifically Qurʾān 4:16, because Muqātil has already stated that both<br />
verses are devoted to virgin offenders; or as abrogating Qurʾān 4:15,<br />
because Muqātil has also stated that the verse in Sūrat al-Nūr abolishes<br />
the requirement for detainment (i.e. Qurʾān 4:15). The contradiction is<br />
removed by means of the prophetic sunna (clauses 2 and 3). The use of<br />
sabīl in clause 2 signals a chronological and substantive dependence on<br />
the ḥabs verse (Qurʾān 4:15). To justify the stoning of the adulterers,<br />
Muqātil introduces the sunnaic requirement for a dual penalty for each