JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES
JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES
JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
210<br />
Journal of Arabic and Islamic Studies 11 (2011)<br />
indefinite idhā nuzzila/nazala ʿalay-hi, found in a considerable number<br />
of the revelation traditions. Such a clarification indicates a development<br />
from a vaguer to a clearer formulation, which suggests that Yazīd’s<br />
tradition is an improvement over an earlier narrative. The structure of<br />
clause 1a betrays a further redactional intervention. The authorial voice<br />
controlling the narrative informs us that when the Prophet received a<br />
revelation, the Companions would recognize this (clause 1a 1 ). The<br />
following symptoms (closed eyes and pallid face [clause 1a 2 ]), which<br />
specify the preceding clause (viz., 1a 1 ), are introduced by the additive<br />
connective “wa-,” which separates the clauses instead of underlining the<br />
causal relationship between 1a 1 and 1a 2 . Phrasal coherence may be<br />
restored in two ways. If we remove ʿarafnā dhālika fī-hi as an intrusive<br />
clause, the resulting original clause 1a would read, kāna rasūl u l-lāh i ,<br />
ṣalʿam, idhā nazala ʿalay-hi l-waḥy u ghammaḍa ʿaynay-hi watarabbada<br />
wajh u -hu. Alternatively, we may remove clause 1a 2 . In this<br />
case we will be left with the following wording: kāna rasūl u l-lāh i ,<br />
ṣalʿam, idhā nazala ʿalay-hi l-waḥy u ʿarafnā dhālika fī-hi. This clause<br />
(without clause 1a 2 ) comfortably links with clause 1b, which opens with<br />
the words, fa-nazala/nuzzila ʿalay-hi.<br />
Clause 1a 2 may help us choose one of the above possibilities. In that<br />
clause we observe a change that sets Yazīd b. Hārūn’s variant aloof from<br />
the other traditions in the revelation cluster. It should be recalled that the<br />
traditions that pass through Saʿīd b. Abī ʿArūba contain a highly<br />
fictionalized description of the symptoms of revelation: the Prophet’s<br />
face grows pallid and the Prophet is overwhelmed by grief (karb).<br />
Contrary to this, the revelation preamble in the traditions that pass<br />
through Qatāda b. Diʿāma are less fictionalized and more inconsistent in<br />
their description of the symptoms of revelation. The variants of ʿAbd al-<br />
Razzāq and Muʿādh b. Hishām are almost entirely void of fictional<br />
elements, the variant of al-Ṭabarānī does not mention the Prophet’s grief<br />
(karb), and only the tradition via Ḥammād b. Salama contains a fuller set<br />
of revelation symptoms (grief and pallid face). Notably, in clause 1a 2 ,<br />
Yazīd b. Hārūn has preferred to avoid the notion of karb and replaced it<br />
with the Prophet’s closed eyes.<br />
Two scenarios may explain the narrative peculiarities of Yazīd b.<br />
Hārūn’s clause 1a 2 . Yazīd may have felt uncomfortable about the image<br />
of inner disturbance and sorrow conveyed by the root k-r-b and its<br />
derivatives. On this account he would have chosen to suppress kuriba lidhālika<br />
by the statement that the Prophet would merely close his eyes<br />
and his face would grow pallid. Note, however, that the mention of grief<br />
is occasional already at the tier of Qatāda b. Diʿāma, which makes it hard