23.11.2012 Views

JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES

JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES

JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

152<br />

Journal of Arabic and Islamic Studies 11 (2011)<br />

category of sexual offenders (clause 3). Thus he establishes a<br />

hierarchical relationship between the case of the adulterers (Qurʾān<br />

4:15), the abrogating verse (Qurʾān 24:2) and the abrogating sunna,<br />

which imposes on the adulterers the dual penalty of flogging and<br />

stoning.<br />

While referring to the sunna, Muqātil disregards the ensuing notion<br />

that the prophetic practice now abrogates the scriptural ordinance, which,<br />

it should be recalled, does not mention stoning. Nor does he consider<br />

explicitly the possibility of a single penalty for adultery.<br />

The halakhic ending of Muqātil’s commentary ad Qurʾān 4:15–6 and<br />

the contradictory relationship between Qurʾān 4:15–6 from one side and<br />

Qurʾān 24:2 from another side most likely signal editorial intrusions in<br />

the original narrative. The paraphrastic exposition at the beginning of the<br />

commentary reflects an early stage of exegetic development, but is not<br />

free from apparent interventions. Most notably, the identification of the<br />

pronominal subjects in Qurʾān 4:15 as female adulterers, and in Qurʾān<br />

4:16 as fornicators from both sexes is a result of a development that<br />

postdates Muqātil by at least a century. 28 The multiple levels of takhṣīṣ<br />

and the discussion of naskh also seem foreign to what would have been<br />

Muqātil’s original narrative.<br />

In his treatise on abrogation (al-Nāsikh wa-l-Mansūkh) Abū ʿUbayd<br />

(d. 224/839) adduces a number of traditions treating the abrogation of<br />

Qurʾān 4:15–16. He opens the chapter Al-ḥudūd wa-mā nusikha min-hā<br />

with two Companion traditions attributed to Ibn ʿAbbās. 29 Unlike the<br />

halakhic parts of Muqātil’s commentary, the Ibn ʿAbbās traditions do not<br />

specify the pronominal subjects in Qurʾān 4:15 and 4:16 as respectively<br />

adulterers and fornicators. Nor do they translate al-zānī and al-zāniya in<br />

Qurʾān 24:2 as bikrayni. The only notable distinction is drawn between<br />

female and male offenders (al-marʾa; al-rajul) as clearly indicated by<br />

the specific pronominal and verbal forms.<br />

Like Muqātil, Abū ʿUbayd first points out that Qurʾān 24:2 abrogates<br />

both Qurʾān 4:15 and 4:16, and then resorts to the prophetic sunna to<br />

specify the punishment for adultery. In his commentary ad Qurʾān 24:2,<br />

Ibn ʿAbbās has reportedly expressed the opinion that the sunna provides<br />

a legal basis for the stoning of adulterers (wa-in kānā muḥṣanayni rujimā<br />

28 To the best of my knowledge, this distinction will not recur in the exegesis of<br />

Qurʾān 4:15–6 before the Tafsīr of al-Ṭabarī (d. 310/922) (al-Ṭabarī, Jāmiʿ, 6:493,<br />

499–500).<br />

29 Abū ʿUbayd, al-Nāsikh wa-l-Mansūkh, ed. Muḥammad b. Ṣāliḥ al-Mudayfir<br />

(Riyadh: Maktabat al-Rushd, 1411/1990), 132, nos. 238–9.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!