23.11.2012 Views

JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES

JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES

JOURNAL OF ARABIC AND ISLAMIC STUDIES

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

JAIS<br />

ONLINE<br />

Pavel Pavlovitch<br />

207<br />

Khudhū! (Take it!) is void of the usually observed possessive<br />

pronominal construct, min-nī (from me). At present I cannot assess the<br />

full significance of this change, but, if not inadvertent, it may have been<br />

somehow related to the suggested independence of clause 1 from the rest<br />

of the narrative. I will return to this issue in the next section.<br />

In addition to the already analysed traditions, the Qatāda b. Diʿāma<br />

cluster includes a single-strand isnād provided by al-Ṭabarānī:<br />

(1a) Anna l-nabyy a , ṣalʿam, unzila ʿalay-hi dhāt a yawm in fa-tarabbada<br />

wajh u -hu (1b) fa-lammā surriya ʿan-hu qāla: “(2) Khudhū ʿan-nī! (3) Fainna<br />

l-lāh a qad jaʿala la-hunna sabīl an (4) al-thayyib u bi-l-thayyib i wa-lbikr<br />

u bi-l-bikr (5a) al-thayyib u yujladu thumma yurjam (5b) wa-l-bikr u<br />

yujladu thumma yunfā sana.”<br />

(1a) One day a revelation was sent down to the Prophet, may Allāh bless<br />

him and grant him peace, and his face became pallid (1b) When he<br />

regained his composure, he said: “(2) Take it from me! (3) For Allāh has<br />

appointed the way for them (4) A non-virgin with a non-virgin and a<br />

virgin with a virgin (5a) The non-virgin should be flogged then stoned<br />

(5b) and the virgin should be flogged then banished for a year”. 130<br />

Clause 1 in al-Ṭabarānī’s version may be identified with the<br />

corresponding clause in the tradition through the (S)CL Muʿādh b.<br />

Hishām. Because of al-Ṭabarānī’s single strand of transmission, one<br />

cannot say with certainty whether the clause was copied from Muʿādh or<br />

belongs to the version of Qatāda b. Diʿāma. If the latter be true, al-<br />

Ṭabarānī’s formulation would be a clear indication that Qatāda’s<br />

tradition read, anna l-nabiyy a , ṣalʿam, unzila ʿlay-hi, and not ūḥiya ilā lnabī,<br />

ṣalʿam, as in the version of ʿAbd al-Razzāq.<br />

Al-Ṭabarānī’s use of verbal forms in the prophetic dictum corresponds<br />

to the respective part of Shuʿba’s tradition. Unlike Shuʿba, al-Ṭabarānī,<br />

or one of the tradents along his single line of transmission, has preferred<br />

to specify, like Hushaym b. Bashīr, that the fornicator should be<br />

banished for one year. Such an admixture of early and later matns<br />

combined with a single line of transmission prevents us from using al-<br />

Ṭabarānī’s tradition as an unambiguous evidence of Qatāda b. Diʿāma’s<br />

CL status.<br />

In sum, the cluster through Qatāda b. Diʿāma reveals three major<br />

features. First, the cluster is based on a version of the revelation<br />

preamble that, upon removal of the fictional elements, boils down to a<br />

130 Al-Ṭabarānī, Musnad al-Shāmiyīn, ed. Ḥamdī ʿAbd al-Majīd al-Salafī, 4<br />

vols. (1st ed., Beirut: Muʾassasat al-Risāla, 1409/1989), 4:40, no. 2675.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!