11.07.2015 Views

Preamble Narratives and Social Memory - Universidade do Minho

Preamble Narratives and Social Memory - Universidade do Minho

Preamble Narratives and Social Memory - Universidade do Minho

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Colonial Missions in the North American Southwest: <strong>Social</strong> <strong>Memory</strong> <strong>and</strong> EthnogenesisMariah Wadegreater free<strong>do</strong>m of movement, special foods, coveted clothing items, better housing <strong>and</strong>sometimes even the labor of other natives. Power was paired with knowledge; knowledgeof the Spanish language meant access to information which in turn was translated intofurther power (Foucault, 1980), initiating a vicious circle whereby knowledge <strong>and</strong> informationwere continuously required to maintain the flow <strong>and</strong> exercise of power. For instance,a Native translator or guide often had knowledge of mission politics, troop movements,the schedules <strong>and</strong> objectives of friars <strong>and</strong> military officials, <strong>and</strong> the foibles of other fellowNatives. Males, more so than females, could manipulate that knowledge to exercise power.Missionaries relied on translators to learn local languages, build vocabularies <strong>and</strong> prepareconfessional <strong>and</strong> <strong>do</strong>ctrinaire manuals. Translators were frequently catechists with the powerto manipulate Christian words <strong>and</strong> concepts <strong>and</strong> I believe the tone Christianity acquired inthe future, the present of Christian Native populations, reflects the process of reshapingunyielding religious concepts <strong>and</strong> words to fit Native cosmology <strong>and</strong> comprehension.Within a mission’s colonial setting mother language loss <strong>and</strong> colonial language acquisitionpermeated <strong>and</strong> structured all daily practices. As Native peoples were exposed to theinstitution of the mission (Bolton, 1917) they retained Native habitual practices <strong>and</strong> traditionswhile embedding new routines <strong>and</strong> practices in repeated social actions <strong>and</strong> interactions.To contextualize <strong>and</strong> flesh out this process of structuration <strong>and</strong> the interplay betweenstructure <strong>and</strong> agency (Giddens, 1984, p.14-37) let’s consider the case of a missionized Nativewoman who marries a Native man according to Catholic Church rules.Figure 4 – Portrait of Indian Girl, author unknown. Banc Pic. 1963.002:1305:F-ALB, Robert B. Honeyman, Jr.Collection of Early Californian <strong>and</strong> Western American Pictorial Material, UC Berkeley, Bancroft Library.To be able to <strong>do</strong> so, she has to have received the sacrament of baptism <strong>and</strong> as a result,renamed. For most societies personal names are important self-identifiers that connect theindividual to a genealogy <strong>and</strong> to the social group. In general, Native names also did so, but theywent further in connecting the self to specific spiritual protective powers. Later in life Native<strong>Narratives</strong> <strong>and</strong> social memory: theoretical <strong>and</strong> metho<strong>do</strong>logical approaches257

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!