13.07.2015 Views

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Instructions for tube bending (Tube bending tool SA1)Anleitung für das Rohrbiegen (Rohrbiegewerkzeug SA1)Instructions pour le cintrage du tube(Cintreuse pour tube SA1)CFor tubes from 10-18 mm tube ODFür Rohr von 10-18 mm Rohr-ADPour tubes Ø ext. 10 à 18 mmWhen using the tube bending toolSA1, tubes can be bent immediatelybehind the previously mounted nut.Das Rohrbiegewerkzeug SA1 ermöglichtdas Biegen von Rohren direkt hinterder bereits aufgezogenen Mutter.Avec la cintreuse pour tubes SA1, ilest possible de cintrer les tubes justederrière l´écrou déjà monté.ReferenceBest.-Nr.Réf.: WAL063805Bending lever with supportBiegehebel mit GegenhalterLevier de cintrage avecdoigt d´appuiSupport (Holding attachement)Gegenhalter (Prismenbacke)Doigt d´appui (mâchoire)Bending rollerBiegerolleRouleau de cintrageFixtureVorrichtungCorps12Clamp the fixture and fit the holdingattachment (to match the tube OD).Attach the required size of bendingroller (the tube OD is stamped on thebending roller).Vorrichtung einspannen,Prismenbacke (entsprechend Rohr-AD)aufstecken. Biegerolle (Rohr-ADeingestempelt) für das zu biegendeRohr aufsetzen.Serrer le corps, emboîter le doigtd'appui (pour diamètre extérieur dutube). Mettre en place le rouleau decintrage (diamètre extérieur du tubeemboîté) adapté au tube à cintrer.3Insert the tube with nut, positioningthe nut between the holding attachmentand the bending roller. Attachthe bending lever.Rohr mit Mutter einlegen. Dabei wirddie Mutter zwischen der Prismenbackeund der Biegerolle plaziert.Biegehebel aufstecken.Insérer le tube avec l'écrou. L'écrouest disposé entre le doigt d'appui et lerouleau de cintrage. Emboîter le levierde cintrage.4Bend without interruption until therequired final shape is almostachieved. During the process,guide the tube gently by hand.Slowly pull the bending lever until therequired bending angle is reached.Zügiges Biegen bis kurz vor die gewünschteEndform. Während desBiegevorganges Rohr von Hand leichtmitziehen. Durch langsames Nachziehenwird gewünschter Biegewinkelerreicht.Cintrer sans interruption jusqu´à ceque la forme finale souhaitée soitpresque atteinte. Tirer légèrement surle tube pour l'accompagner pendantle processus de cintrage. L'angle decintrage souhaité est obtenu par unelente traction finale.5Remove the bent tube. With complicatedtube bends, it may also benecessary to remove the bendinglever and bending roller.Rohrbogen herausnehmen, bei kompliziertenBiegeformen eventuell Biegehebelund Biegerolle entfernen.Sortir le tube cintré, en cas de formesde cintrage complexes, retirer égalementle levier et le rouleau de cintrage.10-18 mm tube OD10-18 mm Rohr-ADØ ext. 10 à 18 mmReferenceBest.-Nr.Réf.: WAL063805Tube ODRohr-ADTube Ø ext.[mm]10R361236154416441852C70 EATON Walterscheid Fluid Conveyance Products E-MEFI-MC001-M1 03/2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!