17.12.2019 Views

8919: The Old Cannot Kill the Young Forever

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

“We don’t want Hong Kong

to become a Chinese city

我 们 不 希 望 香 港

成 为 中 国 城 市

“If this bill is not completely scrapped,

“Even though it is understood that

Hong Kong has returned to China

after 1997, still, our government is

not working for the people

尽 管 据 了 解 , 香 港 在 1997 年

后 已 返 回 中 国 , 但 我 们 的 政

府 仍 未 为 人 民 服 务

I will have no choice but to leave my home

如 果 这 项 法 案 没 有 被 完 全 废 除 , 我 别 无 选 择 , 只 能 离 开 家

“It will remove the firewall of Hong Kong’s judicial

independence. We need to safeguard Hong Kong

when our core values are being challenged

它 将 消 除 香 港 司 法 独 立 的 防 火 墙 。 当 我 们 的 核 心

价 值 观 受 到 挑 战 时 , 我 们 需 要 捍 卫 香 港

“The extradition bill will directly threaten the

core values of Hong Kong and rule of law

引 渡 法 案 将 直 接 威 胁 香 港 的 核 心 价 值 和 法 治

“This is the end of Hong Kong. If Carrie Lam continues to be

our chief executive, we only see real darkness ahead

这 就 是 香 港 的 尽 头 。 如 果 林 郑 月 娥 继 续 担 任 我 们 的

首 席 执 行 官 , 我 们 只 会 看 到 真 正 的 黑 暗

“I have friends... They don’t want their children to grow up in a just

another Chinese city with no future for the next generation

我 有 朋 友 … 他 们 不 希 望 自 己 的 孩 子 在 另 一 个 中 国 城 市 长 大 ,

没 有 下 一 代 的 未 来

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!